Beispiele für die Verwendung von "göründü" im Türkischen

<>
Çünkü, biri orada olsa muhakkak ciddi bir şeyler olacakmış gibi göründü de. Мне показалось, что всё было бы очень серьёзно, окажись там кто-нибудь.
1994 yılında Bon Jovi'nin ünlü şarkısı "Always "'ın video klibinde göründü. В 1994 году она появилась в видеоклипе группы Bon Jovi на песню "Always".
Dolayısıyla beklentilerim de, sonu olmayan uzun ve karanlık bir koridor gibi göründü gözüme. Таким образом, мои перспективы выглядят как длинный темный коридор, не имеющий конца.
Bu çift sana da şüpheli göründü mü, Jessie? А вам эта пара тоже показалась подозрительной, Джесси?
Bak, o bana kendini çok beğenmiş göründü. Послушай, он просто показался мне таким самодовольным.
Bana daha çok karmaşık bir algoritma gibi göründü. По мне, так больше похоже на алгоритм.
Aniden uzun saç ve sakallı, zayıf ve soluk bir adam penceremin dışında göründü. Как вдруг тощий, бледный человек с длинными волосами и бородой появился за окном.
Ve bu yeni ırk, bir süre için de olsa dengeyi sağlayacakmış gibi göründü. И на время показалось, что благодаря этой новой расе баланс может быть восстановлен.
1994 yılında Bonham Carter, İngiliz durum komedisi "Absolutely Fabulous" un ikinci sezonu sırasında bir rüya sekansında, normalde Julia Sawalha tarafından oynanan Edina Monsoon'un kızı Saffron olarak göründü. В 1994 году Бонем Картер появилась во время второго сезона комедийного Британского сериала "Absolutely Fabulous".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.