Beispiele für die Verwendung von "показалось" im Russischen

<>
Мне правда показалось, что ты симпатичная. Güle güle. Gerçekten de güzel göründüğünü düşündüm.
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
И ненадолго мне показалось... Bir süre düşündüm ki...
Мне показалось, что он насмехается. Yüzünde alaycı bir hal gördüğümü sandım.
Тебе не показалось, что это знамение? Bu sana bir işaret gibi gelmiyor mu?
Мне показалось это посягательством на вашу частную жизнь. Bir şekilde özel hayatınıza müdahale ediyormuşum gibi geldi.
Показалось, что говорила с близким другом. Bir an için bir arkadaşımla konuşuyorum sandım.
Мне показалось, что это было правильно. Yapılması gereken doğru şey bu gibi görünüyordu.
Мне показалось, я слышал мужской голос. Biraz önce bir erkek sesi duyduğumu sandım.
потом это пятилетнее чудо показалось на моем пороге. sonra bu yaşındaki hayranlık verici şey kapıma geldi.
Мне показалось, или мы на самом деле сбили старую цыганку? Bana mı öyle geldi yoksa yaşlı bir çingene kadına mı çarptık?
Мне просто показалось, что я слышала что-то! Bir şey duyduğumu sandım ve emin olmak istiyorum.
"Один" показалось мне приемлемым. "Bir" uygun gibi görünüyor.
Мне показалось, что ей плевать на условности и мнения окружающих. Bana, geleneklere ve doğrulara hiç değer vermeyen biri gibi geldi.
Мне показалось, мэр пытался что-то сказать. Başkan bana bir şey söylemeye çalışıyor gibiydi.
Мне показалось, что недавно у вас была какая-то напряженность. Son zamanlarda aranız da bir gerginlik var gibi gelmişti de.
Припоминаю только, что однажды вечером мне показалось, что нас преследовала машина. Aklıma bir tek şey geliyor. Bir gün bir araba bizi takip ediyor gibiydi.
Мне показалось, вам что-то нужно... Yardıma ihtiyacın var gibi görünüyorsun da.
Мне показалось, или ты и правда разрешил рекрутам сделать победный круг вокруг участка? Yanlış mı duydum yoksa gerçekten yeni gelenlerin SCPD zafer turu atmasına izin m verdin?
Вам показалось, что это фанатичная преданность, Гастингс? Sana fanatikçe bir adanmaymış gibi göründü mü, Hastings?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.