Beispiele für die Verwendung von "görünen yüzü" im Türkischen

<>
Brody'nin ne olduğunu ikimiz de biliyoruz, Kongre üyesi kısmı en azından görünen yüzü. Мы оба знаем, кто такой Броуди, и конгрессмен он в последнюю очередь.
Para, buzdağının sadece görünen yüzü. Деньги - это только верхушка айсберга.
Bu buzdaginin görünen yüzü sadece. Это была только верхушка айсберга.
Bu yüzü daha önce görmüştüm. Я видела ваше лицо раньше.
Ülke adına iyi politika izliyormuş gibi görünen menfaatçiler vatandaşları içten içe hüsrana uğratacaktır. Мы должны установить хорошую, выгодную политику, которая возместит разочарования сердец граждан.
Çok güzel bir yüzü vardı. Çok hoş bir cildi. У него было такое милое личико, чудесная кожа.
Görünen o ki, ailenin parası var ama henüz fidye talep edilmemiş. Похоже, семья богата, но требования о выкупе пока не было.
Ama bazen yüzü gözümün önüne geliyor. Но иногда я вижу его лицо.
Görünen o ki, kızla Lee Tong adındaki bir erkek dansçının arası bozukmuş. Очевидно, она была в плохих отношениях с танцором по имени Ли Тонг.
Ben artık şirketin yüzü olmakla kalmıyorum ve umarım sen ve kurul bunu unutmazsınız. Я не просто лицо компании, и надеюсь, совет об этом помнит.
Bildiğiniz gibi, ilk saat çok önemlidir ve görünen o ki elinizde üzerinde çalışabileceğiniz hiçbir şey yok. Как вы знаете, первые часов критические, и похоже, у нас нет ничего для работы.
Göz kapakları düşük, yüzü şişman, boynu kalın. Мешки под глазами, отёчное лицо, толстая шея.
Bağışla beni. Görünen o ki işitme duyumu kaybetmişim. Извини, кажется у меня проблемы со слухом.
Gerçekten çirkin bir yüzü var. У него точно уродливое лицо.
Görünen o ki, biri bir şey arıyormuş. Выглядит, так как будто кто-то что-то искал.
Bu, düşmanının yüzü. Это лицо нашего врага.
Ama görünen o ki şehir yaşamı sonunda seninle aynı fikirde oldu. Похоже, ты, наконец, приспособилась к жизни в деревне.
Tam bir Amerikalı yüzü var. Kovboy gibi ya da Abraham Lincoln. Такое американское лицо, как у ковбоя или у Авраама Линкольна.
Görünen o ki, ona yeterli saygıyı göstermiyormuşum. Видимо я не проявляю к ней достаточного уважения.
Yüzü artık kendi yüzü değil. Его лицо больше не его.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.