Beispiele für die Verwendung von "gösteri bitti" im Türkischen

<>
Gladyatör gösteri bitti mi? Получили свое шоу гладиаторов?
Tamam, gösteri bitti, millet! Окей, это покрывало, люди.
Pekâlâ hanımlar, gösteri bitti. Так, дамочки. Представление окончено.
Tamamdır, Gösteri bitti. Все, концерт окончен.
Tamam, gösteri bitti. Ладно, шоу окончено.
Gösteri bitti. Gidin buradan. Шоу кончилось, расходитесь.
Bu gecelik gösteri bitti. На сегодня представление окончено.
Gösteri bitti, Frank. Шоу окончено, Фрэнк.
Bu ucubeyle, Cennet bitti. Из-за этого урода Раю конец.
Başları, kendini muhteşem bir gösteri ve şampiyonu Messala ile kutlayack. Префект празднует себя с огромным цирком и его чемпионом, Messala.
Talimin bu aşaması bitti zaten. Эта фаза учений уже закончена.
Bu bir gösteri maçı, ağırdan al. Ага. - Полегче. Это лишь представление.
Ya o ya da kalbinin işi bitti. Или это, или его сердцу конец.
Seni kuru tutar-- gösteri için şapkan kuru kalsın. Это поможет не намочить твою шапку для шоу.
Eski usul artık bitti. Старый порядок вещей закончен.
Bak, senin yardımcın olayım ve tümüyle muhteşem bir gösteri yapalım. Слушай, я буду твоим помощником. И мы устроим настоящее шоу.
Kaptan, yakıtımız bitti. Капитан, топливо кончилось.
Dünyanın en büyük kumarhanesine yakışır bir gösteri haksız mıyım? это достойное представление для самого большого казино в мире.
Diego, artık bitti! Диего, все кончено!
Küçük bir gösteri yapacağız. Мы сейчас сыграем представление.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.