Beispiele für die Verwendung von "gösterir" im Türkischen

<>
Ama bu umudumuz olduğunu gösterir değil mi? Но это значит, что надежда есть?
Bu hepsinin aptal olduğunu gösterir, öyle değil mi? Это только означает, что они идиоты, верно?
Baksana, bu kayıtları sana iletsem en azından onları annene gösterir misin? Слушай я могу передать их тебе, а ты покажешь их матери?
İyilik, güzel yüzünü tüm dünyaya gösterir. Добро показывает своё прекрасное лицо этому миру.
Ve bu da onları kötü gösterir, anladın mı? И это делает их выглядеть плохо, вы понимаете?
Artık kocan gösterir sana okulu. Теперь тебе муж покажет школу!
Bu senin güçlü olduğunu gösterir, tıpkı benim gibi. Это значит, что ты сильный, как я.
Boynunda olan ise, Sun Hong Triad'ından olduğunu gösterir. А та, что на его шее означает Сун Хонг Триаду.
Steve, Dedektif'e dış kurumlarımıza dair eski arşivlerimizi gösterir misin? Стив, покажешь детективу наши старые архивы на внешние министерства?
Hayır ama çok fazla deneyim kazanılmış bir dal olduğunu gösterir. Нет, но это показывает, что имеется большой опыт...
Bu da hızlı hareket ettiğini gösterir, yani koşuyor. Это значит, что он быстро двигался, бежал.
Bu da istedikleri medikal dosyaları silme kapasitesine sahip olduklarını gösterir. -Kesinlikle. Это означает, что они могут удалять медицинские записи, если захотят.
Eğer sevgi yalan üzerineyse, bu onun gerçek bir duygu olmadığını mı gösterir? Если любовь построена на лжи, что, значит это не настоящее чувство?
Bu şekilde baban için işleri devralman iyi bir evlat olduğunu gösterir. И продолжать дело отца - вот что значит быть хорошим сыном.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.