Beispiele für die Verwendung von "göze alamam" im Türkischen

<>
Bekleme riskini göze alamam. Не могу так рисковать.
Şimdi al şu lanet olasıca şırıngayı. Onaylanmamış bir hava kabarcığını araman için adamın kalbini bıçaklama riskini göze alamam.. Я не могу так рисковать, чтобы ты пробивал шприцом его сердце, в поисках непонятного пузырька воздуха!
Özellikle böyle bir sebepten, ifşayı göze alamam. Я не собираюсь из-за этого и дальше рисковать.
İnsanların seni görmesini göze alamam. Нельзя, чтобы тебя видели.
Ama şu anda yanlış yöne sapmış bir subayı bile kaybetmeyi göze alamam! Но сейчас я не могу себе позволить потерять офицера, даже заблудшего.
Hayır. Benim için başka birinin canının yanmasını göze alamam. Не хочу, чтобы кто-то ещё пострадал из-за меня.
Başka birine daha bulaşmasını göze alamam. Нельзя рисковать, чтобы кто-то заразился.
Bunu kaybetmeyi tekrar göze alamam. Я не могу рисковать этим.
Hiç kimse için içeri girmeyi göze alamam. Özellikle senin kara götün yüzünden. Я за решетку не вернусь, тем более ради твоей черной задницы.
Yeni bir araba almayı göze alamam. Я не могу себе позволить покупку новой машины.
Göze hitap eden sanat, kulağa ve akla. Искусство для услады глаз, ушей и ума.
Fakat seni içeri alamam. Но впустить не могу.
Kör göze mi döneceğim sandınız? Думаете, я глаза закрою?
Başka bir mala bağlamış çocuğun sorumluluğunu alamam. Я не могу испортить еще одного ребенка.
Ama mini etek ve mavi göze izin çıkmıştı. А про мини-юбки и голубые глаза не упомянул.
Bunda imza göremiyorum, imzalanmamış bir şeyi alamam. Здесь нет подписи. Без нее я не куплю.
Birbiriniz için her şeyi göze aldınız. Вы рисковали жизнями ради друг друга.
Şehrin sokaklarına seni salıverme riskini alamam. Я не могу подвергать город опасности.
Bak, acıyı göze almalısın. Послушай, ты должен рискнуть.
Bunu biliyorsun. Bir gece izin alamam. Я не могу забыть об этом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.