Beispiele für die Verwendung von "gözetim altında" im Türkischen

<>
Efendim, onu sıkı gözetim altında tutmamız emredildi. Сэр, у нас приказ жестко его контролировать.
Ancak bu insanlar gözetim altında tutulmalılar. Эти люди должны находиться под наблюдением.
Caroline ve Melissa gözetim altında... Кэролайн и Мелисса останутся под...
Gözetim altında tutmam lazım. Нужно за ней следить.
Seni gözetim altında tutacağım. Ты будешь под наблюдением.
Felix, bu adamı gözetim altında tut. Феликс, держи этого парня в форме.
Parkı gözetim altında bulunduracağız. И мы заблокируем парк.
Gece boyunca sizi gözetim altında tutmamız gerek. Мы должны понаблюдать вас в течение ночи.
Sizi en az saat gözetim altında tutmamız gerekiyor. Мы должны оставить вас под наблюдением на часа.
Doktorun kliniği gözetim altında. Клиника доктора под наблюдением.
İki dün daha gözetim altında tutacağız, sonra seni eve göndereceğiz. Мы вас подержим еще пару дней, а потом отправим восвояси.
Koruyucu gözetim altında hayat epey güzel değil mi Wing? Жизнь здесь очень хороша в охраняемом крыле, да?
Ve gözetim altında tutun. Держите его под наблюдением.
Hiç, sadece sabaha kadar gözetim altında tutacaklar. Ничего. Просто Элис решили оставить здесь на ночь.
Örnekler sürekli gözetim altında olmalı. За образцами нужен постоянный присмотр.
Gözaltına almak güvenli olana kadar gözetim altında kalır. Он остаётся под наблюдением пока его не задержат.
Şu pencere olayı çözülene kadar gözetim altında tutuyor beni. Saçmalık bu. Я на испытательном сроке, пока не расследуют историю с окнами.
Dediklerine göre gözetim altında şüpheli var. Они сказали, подозреваемых под наблюдением.
Elbette onu sürekli gözetim altında tutuyor olacağız. Мы будем держать его под постоянным наблюдением.
Obama'nın bildirisinden beri, kuruluş, yoğun medya faaliyetinin ilgisi altında. Со времени заявления Обамы это заведение находится в центре внимания СМИ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.