Beispiele für die Verwendung von "günlerde" im Türkischen
Übersetzungen:
alle30
сейчас7
дни5
последнее время3
в наши дни2
времена2
время2
дней2
теперь2
в те дни1
в эти дни1
наши дни1
несколько дней1
те1
Bu günlerde en ufak bir skandal gösterimizi mahveder.
Сейчас лишь намек на скандал разрушит наше шоу!
Mademoiselle Nick, son günlerde neden uykusuzluk çekiyor?
почему в последние дни мадемуазель Ник плохо спала?
Zaten son günlerde evde meydana gelen ilk garip olay bu değil.
Это не самое странное происшествие в этом доме в последнее время.
Bu günlerde böyle bir şey gazete dünyası için çok korkutucu olmalı.
Должно быть в наши дни очень страшно работать в газетном бизнесе.
Bu gösteri tıpkı eski güzel günlerde olduğu gibi onları bir araya getirecek.
Но это шоу, оно вернёт аншлаги, как в лучшие времена.
Günümüzde bir haftada tedavi edilen bir şey o günlerde milyonlarca can aldı.
Сейчас его лечат за неделю, но в то время погибли миллионы.
Danil ve annemin arasındaki bağ bu günlerde daha da güçlendi.
В те дни отношения между Данилом и моей мамой укрепились.
Bu günlerde Amerika'da kaybolmak çok zordur kayıp kalmak ise daha da zor.
В Америке в наши дни потеряться трудно. Ещё труднее остаться не найденными.
Whitey Black diyor ki; son günlerde yaptığınız bu gürültüler köpeğimin sinir sistemini bozuyormuş.
Вайти Блэк сказал, что из-за стрельбы, которую ты устраивал несколько дней подряд.
Belki de haklısındır. Bu günlerde bazı gençler, gözlerini kırpmadan ailelerini öldürüyorlar.
В наши дни молодёжь может убить родителей, не моргнув и глазом.
Eski günlerde insana bir kadeh viski ve tabanca fırsatını sunmuyor muydular?
В старое время разве тебе не предлагался стакан виски и пистолет?
Onun gibi bir şey. Neyse, o günlerde bir fıstığı İzlanda'ya götürmüştüm.
Короче, в один из дней я отвез одну телку в Исландию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung