Beispiele für die Verwendung von "güvenini kazanmak" im Türkischen

<>
Burada amacım deneğin güvenini kazanmak. Я должен завоевать доверие субъекта.
Güvenini kazanmak zorunda olmam benim için sorun değil. Я не против того, чтобы заслужить доверие.
Kocamla ben her türlü öfke nöbetine aşinayız. Çocuğun güvenini kazanmak için bu ayrı bir şans. Мы с мужем поняли, что капризы детей это всего лишь способ завоевать их доверие.
Kardeşimin güvenini kazanmak için çok uğraştım. Мне было тяжело завоевать доверие брата.
Güvenini kazanmak istiyorum Emma. Хочу заслужить твое доверие.
Bir adamın güvenini kazanmak zaman alır. Чтобы завоевать доверие - нужно время.
Çekilme. Bu şekilde kazanmak istemem. Я не хочу так выигрывать.
Belki de bu sırada bilgi toplayıp güvenini kazanıyordu. Она могла собирать информацию, завоевывала его доверие.
Pekâlâ, öyle diyorsan öyle olsun. Ama ben sadece bu seçimi kazanmak için uğraşıyorum. Если это ваша легенда, ладно, но меня волнует только победа в выборах.
Sana olan güvenini kaybedecek. Ты потеряешь его доверие.
Yarın kazanmak için dövüşmek istiyor. Sonra da yaptıklarının sonuçlarına katlanmak istiyor. Он хочет завтра победить, а потом ответить за свои поступки.
Seçmenin güvenini tekrar kazandık. Мы восстановили доверие избирателей.
Kazanmak için her zaman dövüşmen gerekmez. Не всегда нужно драться чтобы победить.
Ona olan güvenini takdir edecektir. Он наверняка оценит твоё доверие.
CIA kazanmak için oynuyor gibi. Словно ЦРУ играет на победу.
Onun güvenini geri kazanmam lazım. Мне нужно вернуть его доверие.
Dinle, kazanmak istiyorum, o yüzden Tony'nin üstünde olmayı umut ediyorum. Слушай, я хочу выиграть, так что надеюсь я выше Тони.
Ama, şu an, en önemli şey, müşterilerimize ve çalışanlarımıza hiçbir şeyin kötüye gitmeyeceği güvenini vermemiz. Но сейчас важно, что мы даем клиентам и персоналу уверенность, что ничего не изменится к худшему.
Güç kazanmak için kurban etmesi gerekiyor. Ему нужны жертвы для получения силы.
Archie'nin onun güvenini kazanması lazım. Арчи нужно завоевать ее доверие.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.