Beispiele für die Verwendung von "gayet net" im Türkischen

<>
Türkiye'de füze yerleştirerek mesajımızı gayet net ortaya koyuyoruz. Размещение наших ракет в Турции это определенная позиция.
Şimdi gayet net bir şekilde görebiliyorum. Зато теперь могу вообразить очень живо.
Gayet net, patron. Очень отчетливо, босс.
Evet beyler, durum gayet net görünüyor. Господа, кажется, здесь всё ясно.
Patronuna bu konu hakkındaki fikrimi gayet net açıkladım. По-моему, я всё ясно изложил вашему боссу.
Gayet net bir şekilde Bayan Carter. Отчетливо и громко, мисс Картер.
Senin söylediklerini gayet net hatırlıyor. Она точно запомнила Ваши слова.
Orası pek net değil majesteleri. Точно не ясно, сир.
İlk randevu için gayet hoş olmuş. Это очень мило для первого свидания.
Net bir şekilde söylemiştim. Я ясно дал понять.
Olduğun gibi gayet iyi görünüyorsun. У тебя очень подходящий вид.
Şimdi bile çok net hatırlıyorum... Я все еще ясно помню...
İstediğini söyleyebilirsin, ama aslında gayet hoş biri. Говори что угодно но она очень хороший человек.
Açık ve net şekilde bu bir intikamdı. Это была месть, просто и ясно.
Gayet sessiz ve terbiyeli bir vatandaşım. Я очень тихий, послушный гражданин.
Trafik kameralarında net bir resim yok. Дорожные камеры не дают чистой картинки.
Arabam gayet iyi gidiyor, Tony. Моя машина ездит отлично, Тони.
Sizi açık ve net olarak duyuyoruz, Patron. Мы слышим вас четко и ясно, босс.
Kızımın nasıl yaşadığını gayet iyi biliyorum ben! Biliyorum. Я точно знаю, какой жизнью жила моя дочь.
Ona net anlat, olur mu? Скажите ему, чистый, ладно?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.