Beispiele für die Verwendung von "geceki hatun" im Türkischen

<>
Bana sadece "Geçen geceki hatun" de. Называй меня "Цыпочка из вчерашней ночи".
Dün geceki kazayı duydun mu? Слышал про аварию прошлой ночью?
Bu Irene denen hatun da kim? А кто она, эта Ирэн?
Beşinci Kol'un saldırılarının son zamanlarda artması nedeniyle bu geceki protokol üst seviye güvenlik olacak. С недавним увеличением атак Пятой колонны, вечерний протокол будет на уровне секретности уровня.
Zamanımız yok, hadi hatun! Нет времени, быстрее женщина!
Bu geceki partinin tüm amacı buydu. Это единственная причина сегодняшнего благотворительного вечера.
Hiç bana anlatmak istediğin bir hatun yok mu, göz koyduğun falan? Тебе приглянулась какая-нибудь симпатичная девушка, о которой тебе бы хотелось рассказать?
Bu geceki oyun diğerlerini geri getirecek. Но сегодняшняя пьеса вернёт и остальных.
Niye dışarı çıkıp hatun kaldırmaya çalışayım ki? На фига мне теперь цеплять других девчонок?
Baba, bu geceki gösterime gelecek misin? Пап, придешь вечером на мой спектакль?
Kulübümüzde bir sürü ateşli hatun var. В нашем клубе столько горячих цыпочек.
Benim adım George ve bu geceki garsonunuz ben olacağım. Меня зовут Джордж и сегодня я буду вашим официантом.
Diego, şu mal sahibi hatun mantarlı burgere bayıldı. Эй, Диего, эта тетка-владелица любит грибной бургер.
Bu geceki program için heyecanlı. Не терпится начать вечернее шоу.
Annesi dans stüdyosuna sahip bir hatun. У которой мама владела танцевальной студией.
Bu geceki sahnede karakterim lafını bitiremiyor ve beni hastaneye kaldırmak zorunda kalıyorlar. Сегодня я начал глотать слова, и меня резко скинули в больницу.
Asyalı hatun Angela var ya, senin burada ne kadar kazandığını sordu. Та азиатка, Анжела, только что спрашивала сколько ты тут получаешь.
Kontrol ettik, dün geceki gösterimde altyazı yokmuş. Мы проверили, прошлым вечером не было субтитров.
Bu hatun katili hapse gidiyor. Убийца женщины отправляется в тюрьму.
Dün geceki kısa konuşmamızdan sonra yaptığım bir araştırma. Я кое-что отыскал вчера вечером после нашего разговора.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.