Beispiele für die Verwendung von "gelmeyi reddedersen" im Türkischen

<>
Gelmeyi reddedersen seni vurmak zorunda kalırım. Отказываешься идти - придётся тебя застрелить.
Tucson'a gelmeyi aklının ucundan bile geçirme. Даже не думай возвращаться в Тусон.
Reddedersen, Freyler ile olan ittifakımız son bulacak. Если откажешься - наш союз с Фреем распадётся.
Tele kızlar gelmeyi reddediyor. Девочки отказываются приезжать сюда....
Bu gece gelmeyi çok istiyordu ama çok önemli bir seçmeye katılacakmış. Она хотела приехать сегодня, но у неё очень важное прослушивание.
Gelmeyi düşünmüyorsun, değil mi? Ты же не сможешь прийти?
Birlikte gelmeyi mi planladınız? Вы планировали придти вместе?
Peki neden gelmeyi bıraktın? Почему ты перестал приезжать?
Buraya gelmeyi seçmiş olması ne büyük bir şans. Как удачно, что он решил прийти сюда.
Min-Yung da o yüzden buraya gelmeyi kafaya koymuştu. И вот почему Мин-Ян так стремилась попасть сюда.
Seninle gelmeyi kabul etti mi? Она согласилась поехать с тобой?
Buraya gelmeyi kendim seçtim. Я решила сюда вернуться.
O da otele gelmeyi kabul etti. И она согласилась прийти в отель.
Henrik burayı gelmeyi kabul eden ilk kişiydi sonra sözünden caydı. Хенрик сначала согласился прийти, а затем пошел на попятный.
Ben de geceleri buraya gelmeyi severim. Мне тоже нравится приходить сюда ночью.
Her neyse, işe gelmeyi bırakmıştı... Он просто перестал ходить на работу.
Biz de yapardık bunu Kutup Ayısı üyelerinden biri gelmeyi kesince. Мы так всегда делали когда кто-то из наших прекращает приходить.
Ben buraya gelmeyi hazmedebiliyorsam sen de dinlerken aynısını yapacaksın. Я себя заставила сюда прийти - будьте добры выслушать.
Roma'ya gelmeyi ret mi ediyorsunuz? Вы отказываетесь приехать в Рим?
Ama sonra gelmeyi kesti. Ne zaman? Но потом, он перестал приходить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.