Beispiele für die Verwendung von "gemide" im Türkischen

<>
Bot Kayışı Bill, sen yalancısın ve bu gemide sonsuza dek kalacaksın! Прихлоп Билл, ты солгал, и будешь вечно служить на корабле.
Görünüşe göre Deanna'nın gemide olması onun nedenlerinin sadece bir parçası. Вообще-то, присутствие Деанны на борту - лишь часть мотивов.
Solucan deliğinden geçecek ilk gemide gidiş için yer ayırtacağım ve şu anda geçerli olan kar oranımı da artıracağım. Я возьму билет на следующий же корабль, идущий через червоточину, и я еще попутно извлеку прибыль.
Ama bu gemide senin için kaçış yok. Но с этого корабля ты не сбежишь.
Bazı subaylar bu gemide hizmet verebilmek için yıllarca bekliyorlar. Многие офицеры годами ждут возможности служить на этом корабле.
Böyle bir gemide kaç tane güvenlik subayı olduğu hakkında hiç fikrin var mı. Вы представляете себе, сколько офицеров службы безопасности на борту корабля такого типа?
O gemide bana benzeyen biri var sanırım. На этом судне есть кто-то вроде меня.
Bu gemide neredeyse bir milyon varil ham petrol var. В хранилище этого судна почти миллион баррелей сырой нефти.
Üçünü de Red Hook Güç Santrali'ndeki bir gemide tuttuğunu söyledi. Говорит, что держит всех троих на корабле около электростанции Рэд Хук.
Çünkü sizin gemide olduğunuzu biliyorlar ve icadınızı ele geçirmek istiyorlar. Поскольку знали, что на борту вы и ваше изобретение.
Efendim. Bay Snart, Bay Rory ve Bay Jackson bu gemide değiller. Сэр, мистер Снарт, мистер Рори и мистер Джексон покинули корабль.
Bu gemide, gezegeni, sigara külüne dönüştürmeye yetecek ateş gücü var. Огневой мощи корабля достаточно, чтобы обратить эту планету в тлеющие угли.
Bu gemide küçük düşürücü dönüşüm geçirdim, ve şimdi sonunda özgürüm. Я провел унизительных циклов на этом корабле и теперь наконец-то свободен.
Şimdilik gemide kalması için onu ikna ettim. Я убедила его пока побыть на корабле.
Gemide sadece dört kişi olduğu için, tamirler yavaş ilerliyor. Только с четырьмя людьми на борту, ремонт продвигается медленно.
Güven bana. Bu kızla gemide gün geçirdim, biraz şey... Поверьте, я четыре дня с ней на корабле провёл.
Sizlere "Gemide Yaşam" programımızın resmen başladığını duyurmak benim için büyük bir mutluluk. С большим удовольствием я сообщаю об официальном начале программы "Жизнь на борту".
Bu arada, lütfen gemide kalıp ücretsiz James Camer-oğan halkalarımızı bir tadın. А пока оставайтесь на корабле и возьмите эти кольца от Джеймса Кэмерона.
Hayır. Gemide iki İngiliz, iki Fransız, bir Güney Koreli gazeteci vardı. На борту два английских репортёра, два французских, один из Южной Кореи.
Efsaneye göre saat, Afrika'daki bir gemide yolculuk yapan bir doktora aitmiş. Согласно легенде, они принадлежали врачу, плывшему на корабле из Африки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.