Beispiele für die Verwendung von "gerek" im Türkischen mit Übersetzung "должны"
Übersetzungen:
alle251
нужно114
надо41
должен30
должна18
должны9
нужен7
придется7
необходимости5
нужна5
обязательно5
нужды4
нет2
нужны2
мне нужно1
стоит1
Herkesin mücadele etmesi ve savaşması gerek, sadece henüz bunun farkında değiller.
Все должны бороться и стараться, они просто этого еще не поняли.
Gerçek bir korkutma durumunda çocuğun anne babası tarafından yakalanmamanız gerek.
Когда вы пугаете ребёнка, родители не должны поймать вас.
Ben buradayım işte. Fakat sen bir dedektifsin normalde bana yardım etmemen gerek.
Но вы ведь детектив и не должны мне помогать, так что...
Başka aday yok tabii ama yine de bir seçim olması gerek.
У меня нет оппонентов, но все равно должны быть выборы.
Bir noktada, kocanın senden bir şeyler sakladığını biliyor olman gerek.
Вы должны понимать, что ваш муж что-то скрывает от вас.
Ama su an ikinizin de birkaç soruya cevap vermesi gerek.
Но сейчас, вы обе должны ответить на пару вопросов.
Seldom, Petersen ile konuşman gerek, başka bir otobüs var.
Селдом, Вы должны поговорить с Петерсоном, есть другой автобус.
Tüm aşıklar resmi erkek arkadaş statüsüne düşünülmeden önce benimle tanışmalı ve yine bizzat benim tarafımdan gözlerinin korkutulması gerek.
Все поклонники должны быть встречены и запуганы мною лично, прежде чем смогут претендовать на звание официального парня.
Annenle babanın, doktorların Iris'i nasıl tedavi edeceklerini dinlemeleri gerek.
Мама и папа должны слышать как врачи собираются помочь Айрис.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung