Beispiele für die Verwendung von "gerekiyor" im Türkischen mit Übersetzung "должны"
Übersetzungen:
alle198
нужно81
должен35
надо34
должны13
придется9
должна7
нужен4
нужна4
нам нужно3
сделать3
мне нужно2
нужны1
сейчас1
следует1
Ama bunun üzerine gerçekten düşündüğünde çocukların evlerinin neresi olduğunu bilmesi gerekiyor.
Но если подумать, дети должны знать, где их дом.
Hayır, beni içeri götürüp hemen şimdi ödetmeniz gerekiyor.
Вы должны отвести меня внутрь - и заставить платить!
Raja ve diğer erkeklerin sürüyü işgalcilere karşı savunmaları gerekiyor.
Раджа и другие самцы должны защищать стаю от захватчиков.
Bu musibeti ailecek atlatabilmemiz için, içimizde inanç olması gerekiyor böylece bu durum-- - Kimi inandırmaya çalışıyorsun?
Мы должны верить в себя, что мы переживем это несчастье как семья и что мы можем..
Bir şey çıktı. Ya prenslerine danışmaları gerekiyor ya da peynirli maymun yemeleri.
Они или должны проконсультироваться с их принцем, или сьесть сырную обезьяну.
Temel taşının işlemesi için Çinlilerin Amerikan hükümetini suçlaması gerekiyor.
Чтобы Стержень сработал, китайцы должны винить правительство США.
Scotland Yard'ın elinde isimleri ve adresleri olması gerekiyor.
У Скотланд-Ярда должны быть их имена и адреса.
Bunu yapamam efendim. Kızıl Takım üyelerinin adlarının gizli kalması gerekiyor.
Имена членов "Красного Отряда" должны держаться в тайне.
Açıkça konuşmak gerekirse, Estelle, et yemeyi tamamen kesmen gerekiyor bence.
Честно, Эстелль, кажется, вы должны полностью прекратить есть говядину.
Evet, bu çok önemli bir konu ve üzerine eğilmemiz gerekiyor.
Это важный вопрос, и мы должны обратить на него внимание.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung