Beispiele für die Verwendung von "gergin görünüyorsun" im Türkischen

<>
Sadece biraz gergin görünüyorsun. Ты кажешься очень напряжённой.
Bu seçmeler için oldukça gergin görünüyorsun? Ты сильно волнуешься из-за этого прослушивания?
Marty, çok gergin görünüyorsun. Марти, ты похоже нервничаешь.
Gergin görünüyorsun, Neal. Нил, ты нервничаешь.
Biraz gergin görünüyorsun. Hayır, hayır. Ты, кажется, немного напряжен.
Biraz gergin görünüyorsun, Arch! Выглядишь немного нервным, Арч!
Çok nazik görünüyorsun, Dr. Skippy. Ты неплохо выглядишь, доктор Скиппи.
Yarınki Barry muhabbetinden dolayı gergin misin? Ты нервничаешь насчет завтра и Барри?
Bu arada güzel görünüyorsun. Отлично выглядишь, кстати.
Üstünüzden uçak geçtiğinde neden bu kadar gergin oluyorsunuz? Почему вы так нервничаете, когда пролетает самолет?
Üzgün görünüyorsun, Addison. У тебя печальный вид.
Duruşmalardan önce hep gergin olurum. Я всегда волнуюсь перед заседанием.
Olduğun gibi gayet iyi görünüyorsun. У тебя очень подходящий вид.
Bu utandırıcı ve ben kendimi gergin hissediyorum... Это смущает. Я нервничаю и все такое.
Bu yağmurluğun içinde çok yakışıklı görünüyorsun... В этом плаще ты элегантно смотришься.
Biri duygusal ya da gergin olduğunda falan oluyor. Diğerindeyse çok pis öfkeli oluyorsun. Первый - когда эмоционально напряжён, и второй - когда ты реально разозлён.
Sheldon'in parlak hâli gibi mi görünüyorsun? И ты выглядишь как сияющий Шелдон?
Gergin olduğumda her zaman yemek yerim. Я всегда ем, когда нервничаю.
Sen Terry Wogan gibi görünüyorsun. Ты выглядишь как Терри Воган.
Herkes olabildiğince heyecanlı ve gergin. Весь мир напряжен и заинтригован.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.