Beispiele für die Verwendung von "geri ödeyeceğim" im Türkischen

<>
Her kuruşunu sana geri ödeyeceğim, oğlum. Я верну тебе каждый пенни, сынок.
Arkadaşımdan alır almaz, sana tüm parayı geri ödeyeceğim. Я верну тебе деньги как только свяжусь с другом.
Andy'e parayı geri ödeyeceğim. Я всё верну Энди.
Dinle, sadaka olarak istemiyoruz borç olarak istiyorum, faiziyle geri ödeyeceğim. Послушай, это не подачка. Это будет деловой заем, с процентами.
Sana geri ödeyeceğim, yemin ederim. Я верну их тебе, клянусь.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Ben ödeyeceğim, lanet olsun. Я заплачу, черт побери.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Tamam, tamam ödeyeceğim! Хорошо, я заплачу!
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Borcumu ödeyeceğim, dostum. Я заплачу, брат.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Sana bir gün ödeyeceğim. Я отдам тебе когда-нибудь.
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
"Derindeki kökler, karanlık gece size ödeyeceğim kızıl kanımdır." "Глубокие корни, темные ночи, красной кровью я заплачу"
O belgeleri geri alacak mıyız? Мы получим эти документы обратно?
Yok yok, yarısını ben ödeyeceğim. Нет, половину буду платить я.
Dün geri alınmak için yalvarıyordun. Вчера ты умоляла забрать тебя.
Gidip bu şeyi ödeyeceğim. Я пойду оплачу это.
Çok yakında Kiera Cameron'u geleceğe geri döndürme şansı elde edeceksin. Скоро тебе предоставится возможность отправить Киру Кэмерон обратно в будущее.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.