Beispiele für die Verwendung von "geri besleme döngüsü" im Türkischen
Geri besleme döngüsü gibi onu yükseltiyor, iletiyor.
И усиливает его, создавая контур обратной связи.
Etiksel ve öğrenmeyle ilgili alt yazılımının arasında bir geri besleme hatası oluştu.
Вы попали в петлю обратной связи между вашими этической и когнитивной подпрограммами.
Ve birincil emirlere ve kontrol fonksiyonlarına geri besleme yapması için ayarlanmış.
И он установлен на возврат к главным командным и контрольным функциям.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor.
Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
İşler kötüye giderse bildiğim bir uykuda besleme yöntemi var. Göz damlası ve yüksek früktozlu protein karışımı gerekiyor.
Если что, есть метод кормления во сне белковым коктейлем, богатым фруктозой, при помощи пипетки.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi.
Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Tıpkı "Aslan Kral" daki Simba gibi. Hayatın döngüsü işte.
Как Симба в "Короле Льве", это круг жизни.
İkiniz bir şekilde bir belirsizlik geribildirim döngüsü oluşturdunuz. Gerçekliğimizi iki olası olanaksızlığa böldü.
Вы как-то создали обратную петлю и разделили реальность на два одинаково возможных варианта.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar.
Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Dünyanın su döngüsü, daimi bir yenilenme süreci gibi.
Круговорот воды на Земле - это процесс постоянного обновления.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung