Beispiele für die Verwendung von "geri göndermek" im Türkischen

<>
Baştan beri plan Javadi'yi İran'a geri göndermek miydi? С самого начала планировалось отправить Джавади в Иран?
Seni Kongre adayının yanına çürükler içinde geri göndermek çok ayıp olur. Будет очень неудобно отослать тебя назад к конгрессмену, покрытую синяками.
Seni işe geri alıp Erin'i Florida'ya mı göndermek lazım? Взять тебя обратно и отправить Эрин назад во Флориду?
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Raymond'a mesaj göndermek için. Чтобы отправить сообщение Рэймонду.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Seni göndermek onun tek şansıydı. Единственный шанс был послать тебя.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Boşanma evrakı göndermek çok daha kibar. Намного вежливее отправить документы о разводе.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Sırf sana bir mesaj göndermek için. Просто, чтобы отправить тебе послание.
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
Batıya daha büyük akıncı müfrezeleri göndermek istiyorum. Я хочу отправить больше людей на запад.
O belgeleri geri alacak mıyız? Мы получим эти документы обратно?
Onları geçmişe göndermek için kullanabiliriz. Можно их отправить в прошлое.
Dün geri alınmak için yalvarıyordun. Вчера ты умоляла забрать тебя.
Biz de Brooks üzerinden ona mesaj göndermek istedik. Поэтому мы решили послать ей сообщение через Брукса.
Çok yakında Kiera Cameron'u geleceğe geri döndürme şansı elde edeceksin. Скоро тебе предоставится возможность отправить Киру Кэмерон обратно в будущее.
Bir mesaj göndermek isterler. Они любят посылать сообщения.
Bana kimlik belgelerimi verecekleri konusunda olumlu düşünüyor. Ama bu sırada beni Bahama Adaları'na geri yollayabilirler. Возможно, они и оформят мне документы но до этого успеют отправить обратно на Багамы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.