Exemples d'utilisation de "отправить" en russe

<>
Ему пришлось отправить костюм с чистку. Yağlı takımını temizleyiciye göndermek zorunda kalacak.
Имею право отправить тебя домой. Seni eve gönderme yetkim var.
"отправить их в центр" это не то же самое что и уничтожить? "Merkeze gönder" derken, "belgeleri yok et" demek istememiş miydin?
Подписаться на Плейбой, отправить прототип программы... Playboy aboneliğini yenile, yazılım prototipini gönder.
Да, хочу отправить это одной шлюхе. Bunu bir fahişeye göndermek istiyorum. Tamam Meg!
И отправить душу этой бедной женщины в лучшее место. Onun büyüsünü geri çevirebilirim. Zavallı kadının ruhunu huzura erdirebilirim.
Мне отправить всех домой? Herkesi evine göndereyim mi?
С самого начала планировалось отправить Джавади в Иран? Baştan beri plan Javadi'yi İran'a geri göndermek miydi?
Этого достаточно, чтобы отправить его на верную смерть? Bu adamı ölümüne teslim etmek için bir sebep mi?
И отправить его мне. Sonra da bana gönderirsin.
а я должна отправить ее обратно? ve onu oraya geri mi göndereceğim?
Но нам придется тебя куда-нибудь отправить. Ama muhtemelen seni gemiyle biryerlere göndereceğiz.
Босс хотел отправить меня домой. Patron beni eve göndermek istedi.
Отправить обратно, говоришь? Geri gönderildi mi dedin?
Или отправить ей сообщение. Evet veya e-mail göndeririz.
Уничтожив коробку, мы уничтожим любую попытку отправить нас обратно. Kutuyu yok edersek oraya geri gönderilme ihtimalini de ortadan kaldırırız.
Он собирался его отправить. Bu göndermek istediği mektup.
Попытайся хоть нескольких отправить наружу, чтобы уравнять силы. En azından bir-Ikisini dışarı gönder ki güç dengesi sağlansın.
Хотите отправить Окчу в Америку? Okja'yı Amerika'ya göndermek mi istiyorsunuz?
Фу Шенг идет завтра на отдых, и ты хочешь отправить их в засаду? Yarın Fu Sheng'in izin günü ve onları pusuya göndereceksin, öyle mi? Olmaz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !