Beispiele für die Verwendung von "geri geleceğiz" im Türkischen

<>
Başka bir vücutta da tekrar geri geleceğiz. Мы все вернемся снова в другом теле...
Tamamdır, geri geleceğiz. Ладно, мы вернёмся.
O konuya geri geleceğiz. К этому мы вернемся.
Ben sonbaharda geri geleceğiz ardından çevirin keçi. Ну, а осенью вернусь за козами.
Kutularla birlikte geri geleceğiz. Мы вернемся с коробками.
Weather Dağı'ndaki çocukları kurtarmak için geri geleceğiz. Мы вернемся, чтобы спасти детей с Маунт Везер.
Daha fazla adamla geri geleceğiz. Ve o çocukla birlikte senin kelleni de eve götüreceğim. Мы вернёмся с подкреплением, и вместе этим мальчишкой-бастардом я доставлю домой твою башку.
Burada bir çıkmaza girdik, o yüzden geri geleceğiz. Мы зашли в тупик, так что мы возвращаемся.
Senin için geri geleceğiz. Мы вернемся за тобой.
Onu burada seninle bırakacağız ve kitabı aldıktan sonra buraya geri geleceğiz. Мы оставим его у тебя. И вернёмся, когда достанем книгу.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Yakında bir araya geleceğiz. Мы будем вместе скоро.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Başka bir gün yine geleceğiz. Мы вернемся в другой день.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Daha karar vermedik, ama geç geleceğiz. Мы ещё не выбрали. Но вернёмся поздно.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Bir sonraki partinize geleceğiz, çünkü ben onu iyileştiriyorum. Я исправлю Хлои и мы придём на следующую вечеринку.
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
Amerika Adalet Ligi olarak geleceğiz. Мы будем Лигой Справедливости Америки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.