Beispiele für die Verwendung von "geri gelme" im Türkischen

<>
Şimdi git git de biraz daha oyna ve geri gelme. Ну, иди же. Иди поиграй ещё и не возвращайся.
İyi. Buraya geri gelme. И не возвращайся сюда.
Buffalo yollarına düş, bir daha da geri gelme. Двигай в Буффало, и никогда не возвращайся назад.
Burada olan biten her şeyi unut. Virginia'yı terk et ve bir daha geri gelme. Забудь всё, что здесь произошло, уезжай из Вирджинии и никогда не возвращайся.
Ve geri gelme, Yarın büyük bir köpek alacağım. А ты не возвращайся. Завтра я куплю большую собаку.
Ve sakın bir bahneyle geri gelme. franka ihtiyacım var. И не возвращайся, пока не заработаешь мне франков.
Bu, onun geri gelme ihtimaline karşı. Это на случай, если он вернется.
Geri gelme. Не возвращайся.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Yarına kadar bir daha buraya gelme. Не возвращайся в спортзал до завтра.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Jake, sakın gelme! Джейк, не надо!
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Hayır, daha yakına gelme. Нет, не подходи ближе.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Ve sen de lütfen bir daha terapistime gelme olur mu? И пожалуйста, не приходи к моему терапевту, ладно?
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
Benim için dönmen mümkün olmazsa gelme. - Olmaz. Если не сможешь за мной вернуться, не возвращайся.
O belgeleri geri alacak mıyız? Мы получим эти документы обратно?
Hayır, sen gelme. Нет, не приходи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.