Beispiele für die Verwendung von "geri getirdiğin" im Türkischen

<>
Paramı geri getirdiğin için teşekkür ederim. Спасибо, что вернули мои деньги.
Bir de beni ölümden geri getirdiğin için. и спасибо, что вернули к жизни.
Annemi geri getirdiğin için teşekkür ederim. Спасибо, что вернули мою маму.
Yüzüğü geri getirdiğin için çok teşekkür ederim, sevgili Lupin. Весьма благодарен за столь скорое возвращение кольца, дружок Люпен.
Arabamı geri getirdiğin için sağ ol. Спасибо, что привёз мне машину.
Kızı geri getirdiğin için teşekkürler. Спасибо, что привез девушку.
Yatağımı geri getirdiğin için teşekkür ederim umarım birara yedek anahtarlarımı da geri alırım. Спасибо, что занес мой матрас как-нибудь заберу у тебя свои запасные ключи.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Beni tatile getirdiğin için çok teşekkür ederim. Спасибо, что вытащила меня в отпуск.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Onu evine getirdiğin için. Что вернул ее домой.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Yanında getirdiğin bu güzellik de kim? Кого это ты с собой привёл?
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Semaveri getirdiğin için teşekkür ederim. Спасибо, что принесли самовар.
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
Ve teşekkürler Bay Dylan Rhodes'u bana getirdiğin için. И спасибо, что доставил мне Дилана Родса.
O belgeleri geri alacak mıyız? Мы получим эти документы обратно?
Beni buraya getirdiğin için sağol, Mike. Майк, спасибо, что привёз меня.
Dün geri alınmak için yalvarıyordun. Вчера ты умоляла забрать тебя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.