Beispiele für die Verwendung von "geri getirin" im Türkischen

<>
Kızımızı bize geri getirin. Отдайте нам нашу дочь.
ve bana ait olan seyi bana geri getirin. А мне принесите то, что мне принадлежит.
Onu sakinleştirin ve geri getirin. Успокойте его и отведите назад.
Onu geri getirin! Derhal! Верните ее обратно прямо сейчас!
Bunu doldurduktan sonra geri getirin. Заполните это, и принесите.
Uzay gemimi geri getirin! Верните мой космический корабль!
Lütfen onu geri getirin. Пожалуйста, верните ее.
Kızımı sapa sağlam geri getirin, istediğiniz bedeli öderim. Привезите мне мою дочь целой и невредимой любой ценой.
Sheppard, o insanları tesise geri getirin! Шеппард! Верните тех людей в сооружение!
Gidip bulun ve geri getirin! Найдите её и верните обратно!
İşiniz bitirdiğinde geri getirin yeter. Только верните, когда закончите.
Peder, lütfen. Onu geri getirin. Отец, пожалуйста, верните ее.
Onu bulup evine geri getirin! Найдите и верните его домой!
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Sonra da kadınını alıp bana getirin. И приведите ко мне его женщину.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Kumandan bana General Skywalker hakkındaki arşiv kaydını getirin. Командир, принесите мне досье на генерала Скайуокера.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
En iyi şarabı getirin. Иди принеси лучшее вино.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.