Beispiele für die Verwendung von "geriye bakmam" im Türkischen

<>
Tüm eşyalarla fırlatır ve asla geriye bakmam. Вещи на помойку и не оглядываться назад.
Bulut yoksa geriye bir şey kalmaz. Без облака, ничего не осталось.
Üzgünüm. Buna bakmam gerekiyor. Извините Я должен ответить.
Geriye git. Aile tarihini araştır. Her şeyi araştır. Проверь прошлое, изучи семейную историю - всё.
Hayır! Benim bakmam yasak. Нет, мне запрещено смотреть...
Geriye dönüp bakınca, çaldığımız konserler hatta provalar bile çok eğlenceliydi. Теперь я понимаю, что настоящим весельем были концерты и репетиции.
Evet, dün gece odaya bakmam gerekiyordu. Я должен был посмотреть комнату вчера вечером.
Geriye sadece aynalar kaldı. Теперь осталось только зеркало.
Bir hastama bakmam gerek. Мне нужно проверить пациента.
Peki, sanırım geriye Son Tatil'in sonunu izlemekten başka birşey kalmıyor. Ну что ж, осталось только досмотреть "Последний Отпуск".
Şuna bir bakmam gerekecek galiba. Наверное, мне стоит взглянуть.
Konukçudan geriye hiç birşey kalmaz. От него ничего не осталось.
Ama bunu sorarken gözünün içine bakmam gerek... Но я должен взглянуть в твои глаза...
Sonra gerisin geriye dışarı çıkarttım, dostum. И я достал её обратно, чувак.
Bakmam gereken bir yer daha kaldı. Осталось посмотреть только в одном месте:
Senden geriye Louis akan bir damla gözyaşı kaldı. Seni düşündükçe yüreğimizi ısıtan bir gülümseme kaldı. После тебя остается, Луи, упавшая слеза, родившая улыбку в глазах твоего сердца.
Birkaç şeyin icabına bakmam gerekti. Мне нужно было кое-о-чем позаботиться.
Geriye sadece otopsi kaldı. Осталось лишь провести вскрытие.
Buna bakmam gerekiyor, özür dilerim. Я должна ответить, прошу прощения.
Beş yıl sonra geriye bakıp, bunlara güleceksin. лет спустя ты вспомнишь про это и улыбнешься.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.