Beispiele für die Verwendung von "gibi görünüyorsun" im Türkischen

<>
Burada bir amaç bulmuş gibi görünüyorsun. Кажется, ты нашла смысл жизни.
Döndüğüne sevinmiş gibi görünüyorsun. Похоже ты рад возвращению.
Sen Terry Wogan gibi görünüyorsun. Ты выглядишь как Терри Воган.
Bir üniforma giymiş gibi görünüyorsun. Ты выглядишь как в униформе.
Vay be akademi dünyasının saygın bir üyesi gibi görünüyorsun gerçekten. Знаете, а вы выглядите как уважаемый член академического сообщества.
Bir sürtük gibi görünüyorsun. Ты выглядишь как сучка.
Tatlım, acı çekiyor gibi görünüyorsun. Дорогой, кажется, тебе больно.
Bir melek gibi görünüyorsun. Ты похож на ангела.
Neden öyle kız gibi görünüyorsun? Почему ты похож на девчонку?
Hayır? O zaman neden kıskanıyormuş gibi görünüyorsun? Тогда почему ты говоришь так, будто ревнуешь?
Böyle gerçek bir yazar gibi görünüyorsun. Так ты похож на настоящего писателя.
Kahretsin zenci, bok gibi görünüyorsun. Черт, ниггер, выглядишь дерьмово.
Teslim olmakla ilgili birşeydir. Anüsünün durumuna bakarsak, bütün Güney Florida cezai sistemine teslim olmuş gibi görünüyorsun. Судя по состоянию твоего ануса, похоже, что ты оборонялся от всей уголовной системы Южной Флориды.
Zaten, az evvel bir ağaçtan düşmüş gibi görünüyorsun. К тому же ты выглядишь будто с дерева свалилась.
Bunlardan birine ihtiyacın var gibi görünüyorsun. Похоже тебе не помешает вот это.
Seksi bir trafik konisi gibi görünüyorsun. Выглядишь, как эротичный дорожный конус.
Duyarsız davranmak istemem, ama sağır değilmişsin gibi görünüyorsun. Gerçekten mi? Не хочу показаться грубым, но ты разговариваешь не как глухая.
Fakat şu anda sadece karısını seven bir adam gibi görünüyorsun. Но сейчас вы похожи на человека, любящего свою жену.
Bir tanrıça gibi görünüyorsun. Вы выглядите как богиня.
Evet, iyi biri gibi görünüyorsun. Да, ты похож на хорошего.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.