Beispiele für die Verwendung von "girmek ister" im Türkischen

<>
İçeri girmek ister miyim? Хочу ли я пройти.
Birasına iddiaya girmek ister misin? Ravens'lar kazanacaklar. Мы поспорим на пиво, что Вороны выиграют.
Kim ilk girmek ister? Кто хочет пойти первым?
Hangisinin önce olacağına dair bahse girmek ister misin? Хочешь поставить на то, что случится раньше?
Kim onun yalnız uyuduğuna dair bahse girmek ister? Кто поспорит, что она спит в одиночестве?
Yani içeri girmek ister misin? В смысле, хотите пройти?
Dr. Lewis, bugünün kan alkol oranı bahsine girmek ister misiniz? Доктор Льюис, хотите сделать ставку на количество алкоголя в крови?
Bu mezarın içindeki korkunç tünele ilk kim girmek ister? Кто хочет первым спуститься в жуткий тоннель в гробнице?
Köfte ister misin Carlos? Хочешь фрикадельки, Карлос?
Hal böyle olunca, sana göre, saldırgan oyun salonuna girmek için üç çete üyesini kandırdı. И все же наш преступник смог одурачить трех членов "Триады", пробравшись внутрь зала.
Normalde kendileri de oyuncu olmak ister. Обычно они сами хотят стать актерами.
Pekâlâ, Alex'in çalışan kartını kullanmak hedefimizin o kontrol odasına girmek için ilk girişimiydi. Значит, использование карточки Алекса было первой попыткой нашего объекта проникнуть в зал управления.
Neden bir Collins benimle konuşmak ister? И чего хочет от меня Коллинс?
İçeri girip ayarları makineye girmek için tek bir şansları var. Это единственный шанс попасть туда и прочесть параметры на турбину.
Burda oturmak ister misin? Arkadaşlarını mı bekliyorsun? Хочешь рядом сесть, или ты друзей ждешь?
İçeri girmek için bekleyen bu kadar müşteriyi en son ne zaman gördün? Когда ты в последний раз видел столько клиентов, жаждущих попасть сюда?
Kim Doktor Grey'in yerine geçmek ister? Кто хочет занять место доктора Грей?
Binaya girmek zorunda değiliz artık. Нам не нужно туда забираться.
Kızlar neden böyle görünmek ister ki? Почему девушки хотят выглядеть вот так?
O kadar derine girmek zorunda mısın? Тебе действительно надо проникать столь глубоко?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.