Beispiele für die Verwendung von "gitmesine izin veremezsin" im Türkischen

<>
Elini kolunu sallayarak gitmesine izin veremezsin. Вы не можете дать ему уйти!
Kaçıp gitmesine izin veremezsin. Нельзя об этом забывать.
Jefferson Caddesi'ne gitmesine izin veremezsin. Нельзя отпускать ее на Джефферсон.
Kimsenin sağ çıkmasına izin veremezsin. O gemiyi batırmalısın. Нельзя просто уйти, нужно потопить этот корабль.
Açıklanmayan tıbbi nedenlerden dolayı gitmesine izin edildi. Был уволен по неизвестным причинам медицинского характера.
Onların kazanmasına izin veremezsin. Нельзя позволить им победить.
Benim ve itfaiyecilerimin gitmesine izin ver. Дай мне и моим пожарным выйти.
İnsanların sana böyle davranmasına izin veremezsin. Нельзя позволять так обращаться с собой.
Bak, gitmesine izin vermiş. Смотри! Он ее отпустил.
Gigi, bunu yapmasına izin veremezsin. Джиджи, не позволяй ей этого!
Onun yürüyüp gitmesine izin verdiğimi öğrenirse millet benim hakkımda ne der? Что подумают другие, когда узнают, что я его отпустил?
Martinez'in tekrardan denkleme girmesine izin veremezsin. Нельзя позволить Мартинезу вернуться к делам.
Ne yani gitmesine izin mi vereceğiz? И мы просто дадим ей уйти?
O şeyin üzerinde kalmasına izin veremezsin. Нельзя оставлять на тебе эту штуку.
Ben bunun boşa gitmesine izin vermeyeceğim. Я не дам этому напитку пропасть.
Bunun masaj yaptırmana engel olmasına izin veremezsin. Это не должно помешать тебе делать массаж.
Eğer onu seviyorsa, gitmesine izin verir diye düşündüm. Может, если она его любит, то отпустит.
Lyndsey'in sana bu şekilde davranmasına izin veremezsin. Нельзя позволять Линдси так к тебе относиться.
Neal'ın gitmesine izin vermek zorundaydın. Ты должен был отпустить Нила.
Beni asmalarına izin veremezsin! Не дай меня повесить!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.