Beispiele für die Verwendung von "hırsızlık yapıyor" im Türkischen

<>
Adam neden hırsızlık yapıyor, biliyor musun? Знаешь, зачем он ворует, дорогая?
Sence hâlâ hırsızlık yapıyor mudur? Думаете, он еще ворует?
Parlak renkli bluzlu kadın ip yatakta oturuyor ve yaklaşan festivalde oynamaları için torunlarına kil heykelcikler yapıyor. Дама в яркой блузке сидит на детской кроватке и делает глинянные фигурки для своих внуков для игры на предстоящем празднике.
Hırsızlık oldu. Öyle dedi. Он говорил про ограбление...
Boş boş şeyler hakkında duyuruyor yapıyor öyle değil mi? Она будто делает большое событие из ничего, да?
Küçük hırsızlık, soygun, Vandalizm. Мелкое воровство, грабеж, вандализм.
Bay Donato ne iş yapıyor? А чем занимается синьор Донато?
Hayır, bu hırsızlık. Нет, эт-это воровство.
Annem bu yüzden mi frittata yapıyor? Не потому ли мама делает омлет?
Bana ne istersem isteyeyim alacağını söylemişti. Bryce'ın hırsızlık yaptığını bilseydim onu durdurmak için yalvarırdım. Если бы я знала, что он ворует, я бы попросила его остановиться.
Bu birleşim seni savunmasız yapıyor. Такая комбинация делает тебя ценным.
Evet, bir kaç ay önce hırsızlık olayında sokak gözcüsü olarak yer almasaydı tabi. Ага, если бы только не ограбление со взломом магазина, несколько месяцев назад.
Söylesene bu beni nasıl insaniyetsiz yapıyor? И как это делает меня бесчеловечным?
Peki, bir şey diyebilir miyim? Ekibin yeniden Hırsızlık / Cinayet Bürosuna dönme isteğini fazla kişisel alıyorsunuz. Вы принимаете эту ситуацию о людях, попросившихся назад в отдел грабежей и убийств слишком близко к сердцу.
Ian orada ne yapıyor? Что Йен здесь делает?
Tamam, demek ki hırsızlık değil. Ama bıçaklama, ille de seks suçu değildir. Итак, это не ограбление, но ранения не говорят о сексуальном характере преступления.
Bud bunu hep yapıyor. Бад делает это регулярно.
Hırsızlık ve cinayet mi? Убийство с целью ограбления?
Evet, nedenini anlayabiliyorum. Bu onları cazibesiz yapıyor. Да, понимаю, это делает их малопривлекательными.
Bu adam hırsızlık yüzünden mi burada? М: Он тут из-за кражи?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.