Beispiele für die Verwendung von "hızda yayılıyor" im Türkischen

<>
Virüs hangi hızda yayılıyor? Как быстро распространяется вирус?
Doğru, işte şimdi geliyor Sekiz saniyelik en yüksek hızda, Audi TT Quattro nedir? Сейчас он заезжает на своей обычной максимальной скорости км / ч на Audi TT Quattro.
Olamaz, omzuna doğru yayılıyor. Боже. Она распространяется в плечо.
Bu, herhangi bir hızda, NSX balistik kaldırmayı sağlar. Это позволяет "NSX" резко разгоняться на любой скорости.
Yasuko, yangın yayılıyor. Ясуко, огонь распространяется.
Normal bir hızda size doğru geliyor olurdum. Benim için çarpışma kaçınılmaz olurdu. Я спокойно двигаюсь к вам, но для меня столкновение кажется неизбежным.
Çünkü bu hastalık ilerliyor, ve yayılıyor. Поскольку его заболевание прогрессирует. Понимаете, прогрессирует.
Fakat patlamadan artakalanlar neredeyse ışık hızına yakın bir hızda ilerleyerek bizi geçiyorlar. Но фрагменты взрыва, летящие почти со скоростью света, настигают нас.
Laf yayılıyor, ama yavaşça. Слухи расходятся, но медленно.
Bundan sonrasını normal hızda izleyelim. Запустите с нормальной скоростью отсюда.
Ve elektrik kesintisi batıya doğru yayılıyor. И потери мощности распространяются на запад.
Maksimum hızda her bir tekerlekteki güç G. На максимальной скорости нагрузка на колесо G.
Sinir ajanı şu anda gezegenin atmosferine yayılıyor. Нервно-паралитический газ уже распространяется через атмосферу планеты.
Bu hızda Dünya'nın çevresini bir saatte bir buçuk kez turlayabiliriz. На этой скорости, 5 оборота вокруг Земли занимают час.
Babu'nun şarkı takıntısı yayılıyor gibi görünüyor. Похоже, ушной червь Бабу распространяется.
Ama son hızda bile gitsek, bir saatten fazla uzaklıktalar. Но даже на максимальной скорости им туда ещё час лёту.
Çok çabuk yayılıyor, ha? Быстро слухи расходятся, да?
Prizmanın içindeyken her renk farklı hızda hareket eder. Внутри призмы каждый цвет перемещается с разной скоростью.
Hastalık çok hızlı yayılıyor. Болезнь распространяется слишком быстро.
Bu hızda, tepeler fırtınalı bir deniz gibi. На такой скорости дюны похожи на бурное море.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.