Beispiele für die Verwendung von "haber vereceğim" im Türkischen

<>
Güzel bir geceyi mahvetme riskine rağmen size tatsız bir haber vereceğim. Может, это испортит вечер, но у меня скверные новости.
Tamam, Dr. Breeland'e burada olduğunu haber vereceğim. Я сообщу доктору Бриланду, что вы здесь.
Dışişleri bakanlığına haber vereceğim. Я позвоню в Госдепартамент.
Şunu kesmezsen polise haber vereceğim. Tamam. Перестань, или я вызову полицию!
Ben onlarla konuştuktan sonra telsizle haber vereceğim. Я сообщу, как поговорю с ними.
Barney Hull'a haber vereceğim. Я сообщу Барни Халлу.
Sana bomba gibi bir haber vereceğim. Я собираюсь сбросить на тебя бомбу.
Evet, herhangi bir ipucu elde ettiğim dakika size haber vereceğim. Да, я буду звонить вам, когда получу какую-либо информацию.
Doktor Robbins hazır olunca size haber vereceğim. Я сообщу, когда доктор Роббинс закончит.
Arkadaşlarıma biraz kıyafet göndermeleri için haber vereceğim. Я попрошу друзей отправить мне мою одежду.
Bir şey değişirse ilk olarak size haber vereceğim. Если что-то изменится, я тебе первому сообщу.
Size haber vereceğim Bay B.. Я подумаю, мистер Би.
'e ulaşır ulaşmaz sana haber vereceğim. Я сообщу тебе когда он доберется до.
Ben Dae Shik'e haber vereceğim. Я дам знать Дэ Сику.
Ahlak zabıtasına haber vereceğim! Я вызову полицию нравов!
Bağımsız haber kaynağı Animal Político, cinayet öncesi Adame'ın birçok kez haberciliği bırakması üzerine tehdit aldığını yazdı. Независимое агентство новостей Animal Politico сообщает о том, что перед смертью Адаме несколько раз получал в свой адрес угрозы с требованиями прекратить журналистскую деятельность.
Kalan son paramı da adama vereceğim. Я просто отдам им оставшиеся деньги.
Türkmenistan'daki Starbucks Açılışı Yalan Haber Çıktı Открытие Starbucks в Туркменистане - фейковые новости
Önce ben güç vereceğim... Сначала я собираюсь включить...
Maestro Rivera'dan haber aldın mı? Что-нибудь слышно от Маэстро Риверы?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.