Beispiele für die Verwendung von "haber" im Türkischen mit Übersetzung "новостей"

<>
O benim bir numaralı haber kaynağım. Он мой источник новостей номер один.
Kanal Haber Merkezindeki tüm ekip adına, ben Ron Burgundy. От всех работников Центра Новостей, Я - Рон Бургунди.
Haber programlarının heyecanlı, egzotik ve hatta seki olması gerektiğinin farkındayım. Она справится. Показы новостей действительно должны быть экзотическими и даже сексуальными.
Ben o kötü haber bekliyordum düşünüyorum. Думаю, она ожидала плохих новостей.
Haber yayınını izliyorum. - Dünkü saldırılar ve... Я смотрю обзор новостей о вчерашних атаках и...
Ben Ron Burgundy, bir kez daha gurur duyarak Kanal Haber Bültenini sunuyorum. Я - Рон Бургунди, с гордостью вновь вещаю для Новостей -го Канала.
Üzgünüm, detektif ama bizim haber yapabilmemizin yolu iletişimlerimizdeki güvenliği sağlamaktan geçer. Извините, детектив, но оперативность получения новостей зиждется на конфиденциальности переговоров.
Yakında senden haber almayı dört gözle bekliyoruz. Мы с нетерпением ждём новостей от тебя ближайшее время.
Yeni başlayan bir programımız ve etkilememiz gereken bir haber müdürü var. У нас программа начинается, и еще нового главу новостей впечатлять.
Daha sonra bu dosyalar, bu amaca adanan bir haber grubunda aylık olarak yayınlanırdı. Эти файлы были тогда опубликованы ежемесячно в группе новостей, посвященной этой цели.
Bağımsız haber kaynağı Animal Político, cinayet öncesi Adame'ın birçok kez haberciliği bırakması üzerine tehdit aldığını yazdı. Независимое агентство новостей Animal Politico сообщает о том, что перед смертью Адаме несколько раз получал в свой адрес угрозы с требованиями прекратить журналистскую деятельность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.