Beispiele für die Verwendung von "hafife aldınız" im Türkischen

<>
Korkarım, siz beni hafife aldınız. Боюсь, что вы недооценили меня.
Akıllı bir dostsunuz Peder ama beni cidden çok hafife aldınız. Вы умный малый, отец, но серьёзно недооценили меня.
Sarah Kay'in evinden bir şey aldınız mı? Вы взяли что-нибудь из дома Сары Кей?
Buradaki gücümüzü hafife alıyorsun. Вы недооцениваете нашу силу.
Mesajlarımı aldınız mı bilmiyorum. Вы получили мои сообщения?
Kadınlar genelde gözden kaçıyor, hafife alınıyor. Женщин часто недооценивают, принимают как должное.
Partime davetiyeyi nasıl aldınız? ак вы получили приглашение?
Francis bu işin getirilerini hafife aldı. Фрэнсис принимал эту привилегию как должное.
Doktordan izin aldınız mı? Вы получили разрешение врача?
Hayır o benimkini hafife aldı. Нет. Это он недооценивает мою.
Bu videoyu ne zaman aldınız? Когда вы получили это видео?
Beni hafife aldın, Mr. James. Вы недооцениваете меня, мистер Джеймс.
Diş izi aldınız mı? Вы получили снимки зубов?
Onlar bizi hafife alacak. они-то точно нас недооценивают.
Nereden aldınız bu hafıza bankasını? Откуда у вас этот планшет?
Onu hafife alan bir tek siz varsınız. Вы не единственные, кто её недооценил.
O dondurmaları nereden aldınız? Где вы купили мороженое?
Beni gerçekten hafife alıyorsun. Вы действительно меня недооценили.
Peder, yarınki av için biletinizi aldınız mı? Отец, вы получили билеты на завтрашнюю охоту?
Onu hafife aldım ve babamı kaybettim. Я недооценила его и потеряла отца.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.