Beispiele für die Verwendung von "hafta oldu" im Türkischen

<>
Jasper, bir hafta oldu. Джаспер, уже неделя прошла.
Gideli altı hafta oldu, Bobbo. Она вернется через недель, Бобо.
Özel bir sebebi yok. Yıkanmayalı birkaç hafta oldu. Без какой-либо причины, просто уже пора постирать.
Mahkeme idam cezası kararı vereli üç hafta oldu. Три недели прошло с момента вынесения смертного приговора.
Burada olalı hafta oldu. Я работаю уже недели.
Seni göreli bir kaç hafta oldu daha. Мы же виделись всего пару недель назад.
Döneli üç hafta oldu. Уже три недели назад.
Kim demiş iki gün? İki hafta oldu. Кто сказал, что прошло всего два дня?
Döneli sadece bir hafta oldu. Он всего неделю как вернулся.
İşe başlayalı bir hafta oldu. Я только первую неделю работаю.
hafta oldu, küçük hanım! Уже недели, юная леди!
Peş peşe on iki hafta oldu ve Pam hâlâ Yaşayan Çetincevizler Takımı'nda. Двенадцать недель подряд, а Пэм всё ещё в команде Настоящих Отморозков.
Sahi mi? Üç hafta oldu. Да, прошло уже три недели.
Vay be, siz ayrılalı altı hafta oldu. Блин. Ты же с ним полгода как порвала.
Altı hafta oldu, Noah. Шесть недель прошло, Ной.
SHU'dan döneli bir hafta oldu. Вышла из одиночки неделю назад.
Altı hafta oldu Dick. Полтора месяца, Дик!
Bir hafta oldu Polis Bey. Неделя прошла, мистер полицейский.
hafta oldu ve hala adresinizi bana bildirmediniz. Прошло недель. Я не знаю вашего адреса.
Phoenix'ten ayrılalı dün bir hafta oldu. Она уехала из Феникса неделю назад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.