Beispiele für die Verwendung von "hangi rüzgâr attı" im Türkischen

<>
Oahu'ya hangi rüzgâr attı seni? Что привело тебя на Оаху?
Eee, seni sahilime hangi rüzgâr attı? Так что привело тебя на мой пляж?
Seni Boston'a hangi rüzgâr attı? Что привело тебя в Бостон?
Sizi buraya bu cennet köşesine hangi rüzgâr attı acaba? Что привело Вашу команду в наш милый райский уголок?
Söylesene, Bay Johns bu kuş uçmaz, kervan geçmez bölgeye hangi rüzgâr attı seni? Скажите, мистер Джонс, что вообще занесло вас в этот богом забытый уголок вселенной?
Hangi rüzgâr attı seni buraya bu akşam? Ну и как тебя сюда занесло сегодня?
Seni kasabanın bu tarafına hangi rüzgâr attı? Что привело тебя на другой конец города?
Buralara hangi rüzgâr attı, dedektif? Что привело вас обратно, детектив?
Havlu mu attı diyorsunuz efendim? Он выбросил полотенце, сэр?
Bir başka konu ise internete yüklenen içerikler ile ilgili topluluk haklarıydı, aktivistlerin yaşlılardan veya başkanlardan izin alması veya almaması gerektiği, hangi koşullarda olacağı ve açık lisansların konuya nasıl dahil olabileceği idi. В центре другой дискуссии оказались права местных общин на размещаемый в интернете контент: должны ли интернет - активисты спрашивать разрешения у старейшин и лидеров общин, и если должны, то в каких именно случаях, и какую роль в урегулировании подобных вопросов смогло бы сыграть использование свободных лицензий.
Rüzgâr bugün güneyden esiyor. Сегодня дует южный ветер.
Bu yüzden bizi attı. Поэтому он нас выкинул.
Hangi tarz istediğine karar verebildin mi? Какой стиль ты в итоге выбрала?
Ne lânet bir rüzgâr! Будь проклят этот ветер!
Blair burada olacağına dair mesaj attı bu yüzden ben biraz daha iyi hissediyorum. Блэр написала, что будет здесь, так что мне уже немного лучше.
Dağda, hangi dağ önemli değil. на горе, на любой горе...
Ama rüzgâr bir hayvanı diriltmek için yeterince güçlü değil. Но одного ветра не достаточно, чтобы оживить животное.
Bir okulun üzerine bomba attı. Он сбросил бомбу на школу.
Hangi renge boyamayı düşünüyorsun? Какие цвета ты рассматриваешь?
Kırılan buzlar rüzgâr ve akıntılarla sürüklenirken, deniz yüzeyi de sürekli bir hareket halindedir. Морской пейзаж находится в постоянном движении, т.к. на лед воздействуют ветра и течения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.