Beispiele für die Verwendung von "hasar görmüş" im Türkischen

<>
Beyni çok fazla hasar görmüş. У нее серьезная травма мозга.
Hasar görmüş hiçbir kutuyu kabul etmeyeceğim. И я не приму поврежденные коробки.
Aslında o gürültü, hasar görmüş beyni yeniden şekillendiriyor. Этот шум на самом деле может восстановить поврежденный мозг.
Müzik terapisi, aslında hasar görmüş beyni yeniden şekillendiriyor. Музыкальная терапия на самом деле может восстановить поврежденный мозг.
Kendi sistemleri hasar görmüş. Его собственные системы поражены.
Ameliyattan dolayı kas duvarı hasar görmüş. Была повреждена сердечная мышца после операции.
Temporal lobe kaza sırasında ciddi hasar görmüş. Временная доля была серьёзно повреждена в аварии.
Sarsıntı yüzünden hasar görmüş. Есть повреждение вследствие травмы.
Beyni büyük hasar görmüş olabilir. Возможно, мозг непоправимо пострадал.
İç organları hasar görmüş. У него повреждены органы.
Bu adamı hiç uyurken görmüş müydün? Видела когда-нибудь, как он спит?
Yabancıların Maymun Tapınağı olarak bildiği Swayambhunath da hasar gördü: Сваямбунатх, известный как обезьяний храм, также пострадал.
Görmüş geçirmiş kadınlarla yani. Эти женщины видели жизнь.
Ancak CNN, Hava Kuvvetleri Bir'in ağır bir hasar aldığını ve inmesinin mümkün olmadığını öğrendi. Но CNN стало известно, что борт сильно поврежден, и не может совершить посадку.
İki çocuk onu görmüş. Двое детей видели её.
Ne kadar hasar almış olabilirsin ki? Насколько сильной может быть твоя травма?
Olabilir ama Rosie onu o gece kumarhanede görmüş. Рози видела его в ту ночь в казино.
Sana tamamlayıcı hasar vereyim. Я тебе устрою ущерб.
Bir şeyler görmüş olman lazım. Вы должны были видеть что-то.
Beynin hasar görme riski var mı? А есть ли риск повреждения мозга?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.