Beispiele für die Verwendung von "hatırlamıyor musunuz" im Türkischen

<>
White Lion'da bar kavgasına karıştığınızı hatırlamıyor musunuz? Про драку в баре вы не помните?
Başka bir şey hatırlamıyor musunuz? Вы больше ничего не помните?
Size de geçen yıl prostat testi yapmıştım, hatırlamıyor musunuz? В прошлом году я проверял и вашу простату, забыли?
Kim ya da ne tarafından kaçırıldığınızı biliyor musunuz? Вы знаете, кто или что похитило вас?
Kız hiçbir şey hatırlamıyor. Девушка ничего не помнит.
İşaret dili biliyor musunuz? Вы знаете язык жестов?
Evet, pek bir şey hatırlamıyor. Да, она не много-то помнить.
Bu ülke üzerine oturmak için ne kullanırdı biliyor musunuz? Знаете, на чем раньше сидели в этой стране?
Eleman bir bok hatırlamıyor. Клерк ничего не помнит.
Niye bu kadar kızgın biliyor musunuz? Знаете, почему она так злится?
Ne bunların hiçbirini hatırlamıyor musun? Ты вообще ничего не помнишь?
Komiser, komiser, Times Square'deki olay hakkında konuşur musunuz? Комиссар, комиссар, вы можете прокомментировать инцидент на Тайм-Сквер?
Ne güzel işte, seni hatırlamıyor. Отлично, он тебя не помнит.
Bayan Marchand, annenize zarar vermeyi istemiş olabilecek birini tanıyor musunuz? Мисс Маршан вы знаете кого-нибудь, кто хотел навредить вашей матери?
Bu geceye dair hiçbir şey hatırlamıyor olacaksın. Bana ya da Eric'e dair hiçbir şey. Ты ничего не будешь помнить про эту ночь, ничего о нас с Эриком.
Ben de dedim ki, "Rolling Stones'u biliyor musunuz?" И я спросил: "вы знаете песни Rolling Stones?"
Neyi hatırlamıyor muyum, baba? Не помню что, папа?
Hepiniz harika çocuklarsınız, bunu biliyor musunuz? Вы замечательные дети, вы знаете это?
Krusty'e gönderdiğimiz geçmiş olsun kartını hatırlamıyor musun? Помнишь, когда мы отправили Красти открытку?
Biliyor musunuz, bu ev üstünüze yıkılıyor. Вы знали, что этот дом разрушается.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.