Beispiele für die Verwendung von "hatırlar gibiyim" im Türkischen

<>
Aramızdaki bir tartışmayı hatırlar gibiyim, Vali. Я припоминаю ссору между нами, правитель.
Evet, hayal meyal hatırlar gibiyim ama gerçekten çok geciktim. Да, кажется немного знакома, но я очень опаздываю.
Daha çok, Veronica gibiyim. Я больше похожа на Веронику.
Çok küçük bir ihtimal ama belki bir şeyler hatırlar. Это длинная поездка, но возможно он помнит что-то.
Sanırım bu konuda biraz sarışın aptal gibiyim. Насчет этого, я как тупая блондинка.
Efendi her şeyi hatırlar. Владыка помнит обо всем.
Kocaman yumuşak bir bulutu döver gibiyim. Как будто дерешься с пушистым облаком!
Her şey böyle başlamıştı hatırlar mısın? Всё так и началось, помнишь?
Kuzey bölgesindeki ilk gösterimi yapmak üzereyim. Kafasına demir düşen bir çizgi film karakteri gibiyim. Дебютировать на Северной территории в таком виде будто кто-то меня стукнул по голове утюгом!
Rüyalarını her zaman hatırlar mısın? Ты всегда помнишь свои сны?
Sanki onu bir yerlerden tanıyor gibiyim. Я чувствую, что знаю его.
Çok az kişi o gün sahada kimlerin olduğunu hatırlar ancak Buckner'ın topu kaçırdığını herkes hatırlar. Тех, кто играл на поле, позабыли. Но помнят, что мяч пропустил Бакнер.
Daha önce bunu yaşamış gibiyim. Все это кажется таким знакомым.
Evet, ve kocalar evlilik yıldönümlerini hatırlar. Да, а мужья помнят о годовщинах.
Dev bir mürekkep balığı gibiyim. Я похож на гигантского кальмара.
Ölüler, sessizliğimizi hatırlar. Мертвые помнят наше молчание.
Basket topunu yutmuş gibiyim. Как будто мяч проглотил.
Bunları hatırlar gibi oldum. Мне хочется вспомнить это.
Bence ben Jess Murphy ile bir "ölümcül cazibe" şeyi yaşıyor gibiyim. У меня тут с Джесс Мёрфи случилось что-то вроде "рокового влечения".
Beni hatırlar mı dersiniz? Думаете он меня помнит?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.