Beispiele für die Verwendung von "havaya kaldırın" im Türkischen

<>
Şimdi ellerinizi yavaşça havaya kaldırın. Руки вверх и медленно повернуться!
Pekala, bacaklarını havaya kaldırın. Так, поднимите ему ноги.
Silahlarınızı bırakın ve ellerinizi havaya kaldırın! Опусти оружие и подними руки вверх.
Polis, ellerinizi havaya kaldırın. Полиция Санта-Барбары, руки вверх.
Dün neredeyse iki kez havaya uçuyordum. Я почти взорвалась вчера, дважды.
Ödlek gibi davranacaksanız, el kaldırın! Считаешь себя слабаком, подними руку!
Yalan yok Karl! Ölmemi isteseydin binayı benle beraber havaya uçururdun. - Kim? Чёрт, Карл, если бы ты хотел убить, ты бы взорвал здание!
Ellerinizi göreceğimiz yere kaldırın. Руки держим на виду!
Yemek yemiyorsun, temiz havaya çıkmıyorsun. Ни еды, ни свежего воздуха.
Hücrenin dışına çıkın ve kollarınız kaldırın. Выйдите из камеры и поднимите руки.
Ama stadyumu neden havaya uçuracaktınız? Но зачем тебе взрывать стадион?
Ellerinizi kaldırın, Bayan Pucci. Руки вверх, миссис Пуччи!
Bir simgenin tek başına bir anlamı yoktur ama yeterli sayıda insanla bir binayı havaya uçurmak dünyayı değiştirebilir. В одиночку символ не имеет смысла, но при нужном количестве людей взрыв здания может изменить мир.
Hazır, bir, iki, üç, kaldırın. Готовы, раз, два, три, поднимаем.
Oda gazla dolmuştu, Ben de onu açık havaya çıkardım. Комната была полна газа, я вытащил её на воздух.
Hadi beyler, kadın eteği gibi kaldırın. Поднимай ее, как бабы - юбки.
Bu ev havaya uçmadıysa tek sebebi Otis'in gazı kapatması, bizim de havalandırmayı açmamız. Отис перекрыл газ, и вентиляция - единственное, почему не взорвался весь дом.
Üç, iki, bir, kaldırın. Три, два, один, подняли.
Bir tanesi Langley'de havaya uçtu. В районе Лэнгли произошел взрыв.
SCPD, ellerinizi kaldırın! Полиция, руки вверх.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.