Beispiele für die Verwendung von "hayallerinin peşinden git" im Türkischen

<>
Hayallerinin peşinden git, ufaklık. Следуй за мечтой, малыш.
Son birkaç yıldır McKinley, bütün dışlanmış çocukların özgürce hayallerinin peşinden gidebileceği bir yer haline geldi. В последние несколько лет, МакКинли стало тем местом где каждый изгой может следовать своим мечтам.
Hal, onun peşinden git. Хэл, иди за ним.
Hayallerinin peşinden gitmelisin, Eric. Ты должен следовать за мечтой!
Dağılırlarsa, bebek ve annenin peşinden git. Лучше всего гнаться за матерью с ребёнком.
Tiki Barber gibi olup futboldan sonraki hayallerinin peşinden mi gideceksin? Сыграть в Тики Барбера, осуществить свою мечту после футбола.
Sen adamın peşinden git ben kızı takip ederim. Иди за ним, а я за ней.
Naruto-kun, o sahte adamların peşinden git! Наруто-кун, продолжай преследовать этих поддельных людей!
Biz prova yaparken, sen de Diana'nın peşinden git ve müşterisinin randevusunu iptal etmediğinden emin ol. Пока мы будем репетировать, следите за Дианой и не дайте ей отменить встречу с клиентом.
Sus lanet olası! Buradan siktir git! Чтоб тебя, убирайся отсюда на хрен!
John ve ben onu bulduktan sonra peşinden geldim... Я последовала за ним когда мы с Джоном...
Birkaç ağaç ölüyor diye hayallerinin yıkılmasına izin vermeyeceğim. Не разрушать же их мечты из-за каких-то деревьев!
Bas git uzaklaş, Peter! Пошел вон отсюда, Питер!
Çocuğun peşinden mi gelmiş? Оно приходило за ним?
Reynard tüm hayallerinin gerçek olmasını sağlayacak. Рейнард сделает все твои мечты реальностью.
Adamlarını topla ve oraya git. Собирай людей и иди туда.
Scar'ın peşinden mi gideceksin? Вы собираетесь найти Шрама?
Tek bir darbeyle, bilimin en uçuk hayallerinin bile ötesinde bir güç. И разом обуздать силу, о которой ученые даже мечтать не смели.
Cehenneme git, yarrak kafalı! Иди к черту, придурок!
Sergei'nin peşinden gideceğimizi söylemiştin. - Hayır. Ты сказал, мы будем искать Сергея.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.