Beispiele für die Verwendung von "hayatını kurtardığın" im Türkischen

<>
Kardeşimin hayatını kurtardığın için sana mı borçluyum, Poirot? Я вас, Пуаро, должен благодарить за сестру?
Bu şans eseri hayatını kurtardığın adam mı? Этот парень, которого вы случайно спасли?
Sookie'nin hayatını kurtardığın için sana teşekkür etmek istiyorum. Я хочу поблагодарить тебя за спасение жизни Сьюки.
O kızın hayatını kurtardınız. Вы спасли ей жизнь.
Hayatını birkaç kez nasıl kurtardığın gibi. Как ты спас её несколько раз.
Sörf yaparken hayatını kurtarmış. Она спасла ей жизнь.
Orada beni kurtardığın için sağ ol. Спасибо, что спас меня там.
Shrek, hayatını kurtardı. Шрэк спас тебе жизнь.
Kız kardeşimi kurtardığın için teşekkür ederim. Спасибо, что спас мою сестру.
Bütün hayatını direklerde ellerinde pense ve klipslerle geçirdi. Всю свою жизнь просидел на столбе с кусачками.
Beni bu saçma aşk saplantımdan kurtardığın için sağol. Благодарю, что излечила меня от моей одержимости.
Hayatını mı kurtarmaya çalışıyordun? Пытался спасти ему жизнь?
Sophia'yı kurtardığın için teşekkür ederim. Спасибо, что спас Софию.
Evet, hayatını tekrar Rambo 'nunkiyle karıştırıyorsun. Ты опять перепутал свою жизнь с жизнью Рэмбо.
Hayatımı kurtardığın için sağ ol, Jimmy. Спасибо что спас мне жизнь, Джимми.
Amcan hayatını adadı bu olaya. Работа всей жизни твоего дяди.
Beni kurtardığın için minnettarım, yani sanırım. Спасибо. Ты, наверное, спас меня.
Bugün, büyük bir efsanenin hayatını ve aramızdan zamansız ayrılışını bir şarkıyla ölümsüzleştirmek için toplandık. Мы здесь сегодня собрались, чтобы в песне обессмертить жизнь и безвременную кончину великой легенды.
Şehri kurtardığın için sağ ol! Спасибо, что спас город!
İnsanlar onun hayatını kurtardı. Люди спасли ему жизнь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.