Beispiele für die Verwendung von "hayatını kurtarmış" im Türkischen

<>
Sörf yaparken hayatını kurtarmış. Она спасла ей жизнь.
Muhtemelen kadının hayatını kurtarmış. Вероятно спасло ей жизнь.
Bir kere senin hayatını kurtarmış bir kişi. Кое-кого, кто однажды спас Вам жизнь.
Öyle görünüyor ki ikinizin de hayatını kurtarmış. Похоже, он спас жизнь вам обоим.
Hızlıca oraya gidip Jeremy'nin hayatını kurtarmış. Помешал выстрелу, спас Джереми жизнь.
Ama verdiğiniz ifadeyle kardeşinin hayatını kurtarmış olabilirsiniz. Но ваше заявление может спасти ее брата.
Onun kendini kaybetmeyişi hayatını kurtarmış olabilir. Это её собранность спасла тебе жизнь.
Bu adamın hayatını kurtarmış olabilir. Возможно спас жизнь этому парню.
arkadaşlarının hayatını da kurtarmış oldu. Он спас жизни своих друзей.
Evet, hayatını bir kere kurtarmış olan protokol. Да, который уже спас тебе жизнь однажды.
O kızın hayatını kurtardınız. Вы спасли ей жизнь.
Ama Brian durumu kurtarmış, baksana. Но Брайан спас положение, смотрите.
Shrek, hayatını kurtardı. Шрэк спас тебе жизнь.
Dördüncüsü onları kurtarmış olmalı. Четвертый наверное вытащил их.
Bütün hayatını direklerde ellerinde pense ve klipslerle geçirdi. Всю свою жизнь просидел на столбе с кусачками.
Onu aşkın kurtarmış, anladım. Его спасла любовь, понятно.
Hayatını mı kurtarmaya çalışıyordun? Пытался спасти ему жизнь?
Bir Seelie'nin zorla sorgulanması ve muhtemel ölümüne engel olmak Anlaşmalar'ı kurtarmış olabilir. Предотвращение принудительного допроса и возможной смерти фейри, возможно, спасло Соглашение.
Evet, hayatını tekrar Rambo 'nunkiyle karıştırıyorsun. Ты опять перепутал свою жизнь с жизнью Рэмбо.
Anlatılanlara göre gençliğinde Connolly birkaç gençten dayak yiyorken Jimmy devreye girip kıçını kurtarmış galiba. Говорят, однажды Коннолли избивали какие-то парни, но Джимми вступился и спас его.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.