Beispiele für die Verwendung von "hayatlarını feda" im Türkischen
İnsanlarımız daha büyük bir Doğu Asya için hayatlarını feda ediyor.
Наши люди жертвуют своими жизнями ради создания Великой Восточной Азии.
Ülkenin zor durumdaki ekonomisi, turistlerin getirdiği parayı severek kabul ediyor olabilir ama ortalama bir turist, ziyareti esnasında ekonomik krizin sonuçlarına katlanan insanların gerçek hayatlarını göremiyor.
В то время как бедствующая экономика страны извлекает пользу из денежного потока от иностранных туристов, большинству приезжих никогда не показывают жизнь местных жителей во времена нищеты.
Kısacık değerli hayatlarını harcadıkları için acı çekmeyi hak ediyorlar.
Они заслуживают муки за растрату их мимолетных драгоценных жизней.
Bu gezegen insan ırkı tarafından yok ediliyor. Biz de bu yüzden hayatlarını sömürüyoruz.
Планета разрушается от гонки человечества, чьи жизни только сосали из неё жизнь.
Bunlar bana zevk veriyor, ama ayrıca günlük hayatta yapabileceğim bir şeyi feda etmemi sağlıyor.
Всё это приносит мне радость. Но вместе с тем это то, чем можно пожертвовать.
Onların da tüm hayatlarını en ince detayına kadar incelemiştik.
Но мы уже изучили их жизни вдоль и поперек.
Ama muhakkak hayatını bilim için feda edecek birkaç manyak bulabilirler öyle değil mi?
Но они ж могут найти какого-то чокнутого, который пожертвует жизнью ради науки?
İnsanlar ölü bir akrabanın evine yerleşmek için hayatlarını alt üst etmezler.
Люди не гробят свои жизни на уборку мёртвых домов своих родственников.
Diğerleri benim için hayatlarını tehlikeye atarken öylece oturup beklemekten daha fazlasını yapmamı sağla.
Чтобы не сидеть пнём на корабле, пока остальные рискуют ради меня жизнью.
Antreman yaparak ve kendini feda ederek saatlerini harcadın.
Да, и ты тренировался часами, жертвовал.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung