Beispiele für die Verwendung von "hiç" im Türkischen mit Übersetzung "даже"

<>
Sen beni hiç dinlemiyor musun adamım? Вы даже слушать меня, человек?
Bu boktan yerde hiç sinyal çekmiyor! В этой дыре даже сигнала нет.
hiç bir yerde, hiç kimse yapmayacak, ve sen de tekrar istemeyeceksin. Никто не станет, нигде, тебе не стоит даже просить об этом.
Hannah, bu daha önce hiç aklıma gelmediğinden değil. Ханна, мне даже в голову это не приходило.
"Ahoti" Bacım, iki sene İsrail'de kaldın ama İsrail müziğinden hiç haberin yok mu? Сестра, ты два года в Израиле - и не слышала даже немного классической израильской музыки?
Tam bir dövüş olmayacak, ama bu hiç önemli değil. Çünkü, tüm hayranlar birisinin ölüşünü izlemek ister. Это даже не будет дракой, но это и неважно потому что фанаты просто хотят увидеть чью-нибудь смерть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.