Beispiele für die Verwendung von "hor görüyorsunuz" im Türkischen

<>
Sen ve dostların, siz sadece kadınları hor görüyorsunuz. Вы и Ваши приятели, вы только оскорбляете женщин.
Benim zekamı hor görüyorsunuz. Вы оскорбляете мой интеллект.
Görüyorsunuz, bu gerçekten önemli Şimdi uyanmak. Понимаете, мне нужно очнуться прямо сейчас.
Bedenim rüşvet alabilir ve hor görülebilir. Моя плоть, продажная и презренная.
Görüyorsunuz ya, sorunumuz tam da bu. Видите, в этом то и проблема.
Amacım sizi hor görmek değil. Я не хотел вас оскорбить.
Görüyorsunuz, bir ömür boyu o ana bazen yeterli gelmiyor. Знаете, одной жизни не достаточно, чтобы овладеть этим.
Lütfen, beni hor görme. Умоляю, не презирайте меня.
Görüyorsunuz, tatili yaşayan bir su samuru. Видишь, даже выдра в праздничном настроении.
Görünen o ki herkesin hor gördüğü bir ben değilmişim. Похоже, я не единственная, кого все презирают.
Ah. pekala, siz şuradaki bir çeşit nokta gibi şeyi görüyorsunuz? Ну, вы видите вот эту маленькую торчащую штучку вот здесь?
İçinde ki bu nefreti hor filan görmüyorum. Я не совсем презираю эту твою ненависть.
Orada ne görüyorsunuz Bay Kane? Что вы видите мистер Кейн?
Köpekler bize saygı duyar, kedilerse bizi hor görür. Собаки нам подчиняются, кошки смотрят на нас свысока.
Görüyorsunuz ki bu yüzden buradayım. Видите, поэтому я здесь.
Aslında, General Washington o adamı hor görürdü. И кстати, генерал Вашингтон презирал этого человека.
Görüyorsunuz, insanlar Newport Beach'in soğuk bir şehir, ayrıcalıkların olduğu bir yer olduğunu düşünürler. Видите, люди думают что Ньюпорт Бич - закрытый город, место для избранных,..
Önceleri insanları hor görmüştüm. Однажды меня унизили люди.
Görüyorsunuz, mutfağı birazcık açarsak sanırım yemek bölümüyle daha iyi bütünleşir. Понимаете? Если мы расширим кухню немного. Совместим ее со столовой.
hor görülmek ve aşağılanmak bitmeli artık. Презрение и оскорбления, должны прекратиться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.