Beispiele für die Verwendung von "içeri almak" im Türkischen

<>
Doktor da yaratıkları içeri almak zorundaydı. Итак, Доктор вынужден впустить существ.
Bazıları beni içeri almak istemedi. Кое-кто не хотел меня впускать.
Hiç. Ama içeri girme! Но не заходи туда!
Hayır. Şirketim tarifi almak için ne gerekiyorsa yapmak istiyor. Моя компания хочет сделать все, чтобы получить рецепт.
Ama sen arkadaşlarımı çoktan içeri aldın. Но ты уже впустил моих друзей.
Yeni oda da bıraktığım bazı malzemeleri almak için geldim. Я пришел забрать инструменты, оставил их в комнате.
Sen ve Hal içeri girin ama kendinize dikkat edin. Ты и Хэл идите внутрь, но внимательнее там.
Birisi dükkânı almak istiyor. Кто-то хочет купить магазин.
Syed, içeri al onu. Gir içeri. Саид, заводи его, давай сюда.
Biz sadece kardeşimizi almak istiyoruz. Мы просто хотим вернуть брата.
Bugün birisi içeri girmiş. Кто-то вломился туда сегодня.
Hala organlarını almak istiyor musun? Ещё хотите забрать его органы?
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi. Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
Dr. Healy'i sorgulamanızdan önce ara almak ister misiniz? Хотите ли взять перерыв перед допросом доктора Хили?
Gördüğünüz gibi, içeri girmenin kolay bir yolu yok. Как вы видели, определённого способа пробраться внутрь нет.
Dün bir paket bırakmıştım. Onu almak istiyorum. Tabii ki bay Tate. Я вчера оставил у вас свёрток и хотел бы его забрать.
Hadi, gir içeri. Пойдем, заходи внутрь.
Benim cep telefonu almak zorunda. Мне нужно взять мой мобильный..
Bu yüzden içeri baktım. Я и заглянула внутрь.
İçecek birşeyler almak istiyorum. Я хочу купить выпить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.