Beispiele für die Verwendung von "içeri gelmek" im Türkischen

<>
Benimle beraber içeri gelmek ister misin? Хотите, мы зайдём ко мне?
Tekrar gelmek isterseniz yarın saat: 00'da açıyoruz. Мы откроемся завтра в, если захотите вернуться.
Hiç. Ama içeri girme! Но не заходи туда!
Bu yüzden mi Avustralya'ya gelmek istedin? Ты поэтому хотел приехать в Австралию?
Ama sen arkadaşlarımı çoktan içeri aldın. Но ты уже впустил моих друзей.
Ciddiyim, gelmek ister misin? Серьезно, хочешь со мной?
Sen ve Hal içeri girin ama kendinize dikkat edin. Ты и Хэл идите внутрь, но внимательнее там.
(Almanca) Bizimle gelmek ister misin? (по-немецки) Хочешь поехать с нами?
Syed, içeri al onu. Gir içeri. Саид, заводи его, давай сюда.
Bizimle gelmek isteyenler dakika içinde ağacın orada olsun. Su da getirin. Если кто-то ещё хочет пойти, встречаемся на опушке через минут.
Bugün birisi içeri girmiş. Кто-то вломился туда сегодня.
Bende striptiz klübüne gelmek istiyordum! Я хотел пойти в стрип-клуб!
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi. Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
Annen ve ben bir ara birlikte ziyaretine gelmek istiyoruz. Мы с мамой хотели бы как-нибудь приехать к тебе.
Gördüğünüz gibi, içeri girmenin kolay bir yolu yok. Как вы видели, определённого способа пробраться внутрь нет.
Devrim ve ailesi senin maçına gelmek istiyorlar... Деврим с семьей хочет приехать на игру.
Hadi, gir içeri. Пойдем, заходи внутрь.
Alan, gelmek ister misin? Алан, хочешь со мной?
Bu yüzden içeri baktım. Я и заглянула внутрь.
Buraya gelmek benim için kötü bir fikirdi. Это была плохая идея - приехать сюда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.