Beispiele für die Verwendung von "içeride yatmış" im Türkischen

<>
Birkaç haneye tecavüz soygununda ağır ceza gerektiren saldırıdan ötürü içeride yatmış. Он отсидел за нападения при отягчающих обстоятельствах при ограблении нескольких домов.
Emma Duval, içeride misin? Эмма Дювал, вы здесь?
Cinsel saldırı suçundan yıl yatmış. Отсидел пять лет за изнасилование.
Ama Profesör Callaghan hala içeride. Но профессор Каллаган ещё внутри.
Birisi burayı temizlemiş, buraya yatmış gibi. Здесь расчищено место, тут кто-то лежал.
Tamam, Sweeney içeride. Ладно, Суини внутри.
Onunla yatmış mıydım acaba? Я переспал с ней?
Üçünüze içeride ihtiyacım var. Мне нужно трое внутри.
Yakalanmış ve ay hapis yatmış. Был арестован и отсидел месяцев.
Önde iki koruma var ve içeride görmediğimiz bir sürü başkaları daha var. Там охранника и вероятно еще больше внутри, которых мы не видим.
Belli bir süre burada yatmış. Он лежал тут какое-то время.
Patron, içeride misin? Король, ты здесь?
Beth'in, Kızıl'la yatmış olması ilginç. Говорят, Бета спала с Рыжим.
O zaman içeride adamları var. У нее был человек внутри.
Hırsızlıktan yıl ceza almış ve ay hapis yatmış. Отсидел месяца из пяти лет за крупную кражу.
Üstelik içeride bir bebek var. А там же ребёнок внутри.
Erken tahliye programıyla salınmadan önce ay yatmış. Отсидел месяцев, и был отпущен условно-досрочно.
Donovan, içeride misin? Донован, ты здесь?
Elliot. Günde üç öğün yiyecekler ayrıca güneş battığında herkes yatmış olsun. Кормить трижды в день и укладывать спать, обязательно до заката.
Bizi içeride güvende, zombileri de dışarıda tutuyor. Защитит всех кто внутри и оставит зомби снаружи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.