Beispiele für die Verwendung von "için biraz erken" im Türkischen

<>
Tako salısı için biraz erken değil mi? А не рановато ли для тако по-вторникам?
Brick, İncil hakkında konuşmak için biraz erken. Брик, еще слишком рано говорить о библии.
Açılış gecesi için biraz erken. Это немного рано для премьеры.
Buraya ziyarete gelmen için biraz erken değil mi avukat? Не рановато ли, для вашего визита, советник?
Baba esprileri için biraz erken değil mi sence de? Не слишком ли быстро ты перешёл на отцовские шуточки?
Posta için biraz erken değil mi? Немного рановато для почты, а?
Golf oynamak için biraz erken ama... Рановато для гольфа, не находишь?
İçmek için biraz erken değil mi? Не рановато ли, чтобы пить?
Yani yarın biraz erken çıkabilirim diye umuyordum. Поэтому я завтра хотел бы уйти пораньше.
Kız arkadaşımı Gray's Papaya'ya götürebilmem için biraz ekstra. Мне девушку даже хот-догом не на что угостить.
Biraz erken. Asker vakit bulduğunda uyur, lafın gelişi. Солдат спит, когда есть возможность, так сказать.
Yerel politika için biraz fazla dramatik, değil mi? Слишком драматично для местных политиков, не так ли?
Affedersin, ben ziyafete biraz erken başladım. Прости, я начал пировать немного раньше.
Ayakta durabilmek için biraz fazla sarhoşmuşum gibi hissediyorum. Я чувствую, что слишком пьяна чтобы стоять.
Uçağım biraz erken indi ben de bir taksiye bindim. Я прилетела другим рейсом, и сама поймали такси.
Ama şuanda senin için biraz daha endişeliyim. Но сейчас я больше о тебе беспокоюсь.
Biraz erken gider ve onu uyarabilirim. Могу вернуться пораньше и предупредить его.
biraz alabilmen için biraz vermen gerekir. Чтобы получать, нужно что-то отдавать.
Galiba biraz erken gelmişim, o zaman ben... Наверное, я рановато пришел, так что...
Onun ayakları için biraz su getirin. Принесите ему воды, помыть ноги.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.