Beispiele für die Verwendung von "için iyi" im Türkischen

<>
Kahretsin! Yani, Bob için iyi bir haber ama kahretsin! Нет, это, конечно, хорошо для Боба, но...
Sadece sınav için iyi şanslar diyecektim. Просто хотела пожелать удачи на экзамене.
Efendim, bu itibarımız için iyi olmaz. Сэр, от этого пострадает наша репутация.
Görevim onlar için iyi bir yaşam sağlamak. "Мой долг обеспечить им достойное существование.
Görevi tamamlamak için iyi bir sebep daha. Еще одна причина закончить это дело поскорей.
Uyumak için iyi bir kanepe. Там хороший диван для сна.
Benim için iyi olanı bildiğini sanmandan bıktım! Все за меня решают, как лучше!
Gece vardiyası yapmak için iyi neden. хороших причин заступить на ночную смену.
Sizden birini öldürmek kariyerin için iyi olmaz herhalde. убийство своих не лучший шаг в твоей карьере.
Kendisi için iyi bir şey yapan başkaları için de yapmış olur. Тот, кто приносит пользу себе, приносит добро и другим.
Onu buraya getirmek için iyi bir sebebin vardır umarım. У тебя должна быть веская причина приводить его сюда.
Annene benim için iyi akşamlar dile. Пожелай маме спокойной ночи от меня.
Hepimiz için iyi geçen bir akşama. За удачный вечер для всех нас.
Şimdi konuşmak için iyi bir fırsat. У нас есть отличная возможность поговорить.
Çocuğunun dolaşmasına izin vermek için iyi bir zaman değil. Не лучшее время, чтобы позволять своему ребенку бродить.
Şu an kişişel meselelere odaklanmak için iyi bir zaman değil. Лучше, наверное, не думать сейчас о личных проблемах.
Ajan Davies, bir stajyerler gibi giyinmemin benim için iyi olacağını düşündü. Агент Дэвис подумал, что одеться, как стажеры, будет лучше...
Bu ne Don ne Maggie ne de Lisa için iyi bir şey. Это не кажется хорошей идеей для Дона или Мэгги, или Лизы.
Grup tedavisi için iyi bir laf. Это как разговор на групповой терапии.
Yeniden başlamak için iyi bir yer olacağını düşündüm. Думаю, отличное место. что начать всё сначала.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.